Traditional Culture Encyclopedia - Lucky day inquiry - Four Seasons Pastoral Poems (All)

Four Seasons Pastoral Poems (All)

1, Four Seasons Pastoral Miscellaneous (1)

Dynasty: Southern Song Dynasty Author: Fan Chengda

It is hard during the day and hard at night, and the children in the village are in charge.

Although the children don't plow and weave, they also learn a kind of melon in the shade of mulberry trees.

Vernacular translation: Go to the fields to mow the grass during the day and come back to rub the hemp rope at night. Both men and women on the farm carry the burden at home. Children don't know how to cultivate, but they also plant melons under mulberry trees like adults.

2. Four seasons mixed (below)

Dynasty: Southern Song Dynasty Author: Fan Chengda

Plum golden apricot fat, wheat white, cauliflower thin.

No one has ever crossed the fence, but dragonflies and butterflies can fly

Vernacular translation: a plum tree turns golden, and the longer the apricot, the bigger it is; Buckwheat flowers are white and rape flowers are sparse. As the day grows, the shadow of the fence becomes shorter and shorter as the sun rises, and no one passes by; Only dragonflies and butterflies fly around the fence.

3. Four Seasons Mixed (Season 3)

Dynasty: Southern Song Dynasty Author: Fan Chengda

There are few tourists when blackbirds throw themselves into the forest.

The child paddled like a leaf, weaving a duck array and returning alone.

Vernacular translation: Purple water shield has a faint lotus leaf fragrance, and the celery buds like jade snow are as long as grass. Pick some wild vegetables by the stream and make them for dinner. In the last sentence, the short eaves stay in the horizontal pond, and there is a feeling of "misty rain all my life" from the phonology and picture.

Extended data:

Appreciation of pastoral scenery in four seasons (I);

Miscellanies of Four Seasons Pastoral is a group of large-scale family poems written by the poet after he retired to his hometown. It describes the rural scenery and farmers' life in spring, summer, autumn and winter, and also reflects the exploitation and hardships suffered by farmers. This is one of them, which describes a scene of rural summer life.

The first sentence says: weeding in the fields during the day and rubbing hemp thread at night. "Tillage" means weeding. In early summer, the seedlings need weeding. This is what men should do. "Ji Ma" refers to women who rub twine and weave cloth at night after finishing other work during the day.

This sentence directly wrote the labor scene. The second sentence "the children in the village mind their own affairs" refers to men and women. The whole poem uses the tone of an old farmer, and "children" refers to young people. "Being in charge" means that both men and women are not allowed to be idle and mind their own business.

In the third sentence, "children and grandchildren are not prepared for farming and weaving", and "children and grandchildren" refer to those children who can neither farm nor weave, but are not idle. They have come into contact with children and love labor, so they "learn to plant melons under the shade of mulberry trees", that is, learn to plant melons under the lush mulberry trees.

This is a common phenomenon in rural areas, but it is quite distinctive. The conclusion shows the naive interest of rural children. With a fresh style, the poet described the tense labor atmosphere in the early summer in the countryside in a more delicate way, which made it interesting to read.