Traditional Culture Encyclopedia - Lucky day inquiry - How are Martians?

How are Martians?

1. The essence of Martian language is that the words used will be difficult to understand and read. All the above situations belong to mars language. Mars language can be roughly divided into two categories: symbolic mars language and variant mars language. All kinds of disputes about "Martian" on the Internet are often caused by confusing the two. The difference between symbolic Martians and mutant Martians is very obvious. Mars language, literally, can be interpreted as mars language. With the popularity of the Internet, netizens (especially young netizens) began to use a large number of words with homophones, homophones and special symbols. Because this kind of writing is obviously different from the writing used in daily life and quite strange, it is called Martian writing. Origin: The Birth of New Input Method According to textual research, Martian originated in Taiwan Province Province. Due to the emergence of traditional input methods such as Cang Xie and Athena Chu, netizens often have some typos when typing. Over time, everyone can understand the meaning of common typos and use them by default. Quantitative change: in order to shorten the typing time, symbols+typos+dialects are adopted. Since then, netizens have used more convenient symbols, dialects and more typos to communicate in informal occasions on the Internet. Development: feel funny and create new phrases. Slowly, some people think this way is funny, and then they create new phrases, such as "labor", "male basin friend", "pink cute" and "who are you from". Qualitative change: popular in small circles, network experts invented conversion software. After using crowds and new phrases to form a certain scale, some network experts who are keen on software development made special software for "Martian", and some software such as "Big Black Fish" became popular on the Internet. Development: Have fun and create new phrases to replace some sensitive words. Alien Martians = brain-dead = almost all need tool modification. For example, /qq/ has a very perfect conversion tool/there is a Martian input method that is inserted into the ordinary input method and is very convenient to use. Symbol Martians = Creativity = Homophonic Fast Communication. The commonly used pinyin input method in Taiwan Province Province needs to input a complete phonetic symbol and select a character in order to complete the input of a character. Because there are quite a few homophones in Chinese, many users don't choose words (mostly because they choose words too quickly). However, a few of them have poor Chinese and have no ability to choose words, which leads to a large number of homophones in the article. Exodus: I like to lose in my spare time. -"in" should be "in"; "Losing" should be "book". Translation errors are common in Chinese versions of non-Chinese computer games. For example, the mistakes in the Chinese version of A Night in an Ice City are widely known, among which the grandmother who kicked her teeth is the most concerned. Many netizens call these mistakes "Martian Literature", and Yingbaoge in Taiwan Province Province is even called "Martian Literature Research Institute". Some netizens believe that this is the earliest usage and origin of Martian. In order to be lazy or pretend to be cute, some online users of phonetic notation simplify the complete phonetic notation and take the initials in phonetic notation to represent the original text, thus forming a unique online language in Taiwan Province Province. Example: I love my family. -""should be "de". Similar sound/multi-word combination, or replace the original word with a word with similar pronunciation. Example: the sauce is very good! A chorus example of "sauce" means "like this": even if my computer breaks down, it will hurt me. My computer is broken, which makes me very angry. -"table" means "don't". Can I make friends with you? -"I" should be "I"; The word "kou" should be "ke", for example: 3Q-"3Q" is similar to the English word "Thank you", because the English word "Thank you" is pronounced san (3) kyu (9 /Q), for example: this kind of (fu) is very good! -"fu" is a similar sound to "feel" in English; "This kind of high rank (fu) is very good! It feels so good! Mixed language terminology Minnan terminology (homophonic in Mandarin) Example: street system digging! -Minnan: This is my foot. Hakka dialect (homophonic in Mandarin) for example: Hey, that is to say! -"Hey baa" is written as "Xie baa", which means "yes" in Hakka. Hong kong-style expression: you are not qualified for class! You are not qualified. Example: You are a loser! -"Waste wood" means "waste" and "useless person". Japanese example: You are my good horse! Translate English match into Japanese and then into Chinese transliteration Example: I bought ten lotto tickets, but they were all tied with turtles. It's really a lingering thought ~-"lingering thought" means Japanese chagrin and regret. Example of English expression: Who doesn't use goo dogs to do their homework these days? " Goo Gou "is the Chinese transliteration of Google: this is my alaslow-"alaslow "is the transliteration of ID: happy today (Bi Ye)! -directly replace Chinese happy with English "happy" or similar Chinese pronunciation. Sentences without composition format, poor typesetting or punctuation, difficult to read. For example, in the society of Taiwan Province Province, another interpretation of Martian refers to the subculture language which is popular among young people in Taiwan Province Province and replaces Chinese characters with various combinations of language symbols. Generally speaking, there is no strict definition of mars language, and it is not limited to network language. Usually, as long as people can't judge and understand a sentence immediately, it can be called the Martian language. (Adapted article: But in the society of Taiwan Province Province, another explanation of mars language means "popular among young people in Taiwan Province Province. "Generally speaking, mars language has no strict definition, and its application is not limited to network terms. Usually, as long as people can't judge and understand sentences immediately, it can be called the Martian language. Because Martian is a new subculture. Symbol signs directly replace words with symbols related to pronunciation or meaning: it's your turn! -Use "↓" instead of "scare" Mixed usage Mixed usage is a combination of the above usage, which is the most likely way to cause reading difficulties. Most sentences called "Martians" are produced by mixed usage. Example: My computer is broken, which makes me sad all day ~ (Chinese translation: My computer is broken, which makes me sad all day ~) Example: 1 spell 4 magic J, ↓ b Dig D backwards! Everything is an illusion, and it doesn't scare me! It is generally believed that Yan characters do not belong to Martians. Symbol mars language Symbol mars language uses pictographic, parody, flying white, metaphor, homophonic, personification and other techniques to form new words. In addition to the random combination and collocation of word formation, it also makes the network language more euphemistic. Euphemism can dilute the derogatory or negative semantic features in language, cover up embarrassing facts, avoid embarrassing and abrupt phenomena in communication, and make language have humorous, ironic and euphemistic functions. For example, the typical pictographic smiley face symbols:-), orz (a villain kneeling on the ground), we describe someone as "very S (from the external shape of S)", kiss as "planting strawberries", set traps as "digging holes", and describe the slow rotation of the human brain as "286"; Euphemistically expressed in children's slang: PP (beauty, money), butt (ass), fear (fear), Dongdong (things); At the end of the sentence, modal particles such as "oh, oh, oh" are often used as affixes to indicate coquetry or infantilization, such as "remember to pay tribute" and "panic will make mistakes" In a word, the unique writing creation and interesting way of thinking of the symbol Martian add another interest to the communication and life of the network family. They make the network language reflect the characteristics of internationalization and fashion intentionally or unintentionally. Many of their own languages are language games, not to disrespect the traditional rules of language, but to change the language and play word games for a while by adding interest. The variant Martian language only uses some tools to convert Chinese characters into traditional Chinese characters/variants with similar shapes or sounds. The general variant Martian language can be roughly understood by people who have never been exposed to it. For example, simplified Chinese characters are transformed into uncommon variants by tools. The reason why some people like to use this variant mars language reflects the rebellious psychology of young people. It can be said that this Martian language is not creative, and it is mostly transformed from tools and machinery. If the use of symbolic mars language shows the user's wit, then the variant mars language only reflects the user's laziness. This kind of unconventional, unconventional, is a typical rebellious psychology. This kind of "variant Martian text" became popular in the bubble hall as a game term a few years ago, and then spread rapidly through QQ materials and QQ signatures. Variant mars language has many opponents, who call it "brain damage". 2. It has influenced the regional research of Taiwan Province Province this year, and even appeared the topic of writing in Martian. Under the pressure of all parties, the Education Department of Taiwan Province Province announced that there will be no subculture products of modern young people in Mars in the future.