Traditional Culture Encyclopedia - The 24 Solar Terms - When are apricots out of the wall? The Original and Translation of An Apricot Out of the Wall
When are apricots out of the wall? The Original and Translation of An Apricot Out of the Wall
1, an almond goes out of the wall in spring. From the poem "Not Worth Visiting the Garden" by Ye Shaoweng, a poet in the Song Dynasty, the original sentence is "Spring can't be shut up, apricot can't be shut up". Look, there is a pink apricot sticking out of the wall.
2. Original text: "It's not worth going to the park"
Comparison of Ye Shaoweng's Translation of Chao and Song.
Perhaps my master was worried that my wooden shoes trampled his precious moss and tapped Chai Men lightly, but no one opened it for a long time.
But this spring spring, after all, can't be caged. Look, there is a pink apricot sticking out of the wall.
3. Translation:
Perhaps the owner of the garden was worried that my clogs would trample on his precious moss and tapped Chai Men, but no one came to open it for a long time. But the spring scenery in this garden can't be caged after all. Look, there is a pink apricot flower on the wall.
- Previous article:What is the network interpretation of reduplicated sentences?
- Next article:Brief introduction to the story of witch hunter Robin
- Related articles
- Folk customs of solar terms in Grain Rain
- What are the delicious foods in Nanjing?
- When was the pony born?
- Poster picture of clothing store activities-creative scheme of May Day clothing activities theme
- How to keep fit with slight cold solar terms How to keep fit with slight cold solar terms 99 Health Network.
- College English Band 4 countdown application program
- Recruitment copywriting short circle of friends
- Why can you stand eggs when the autumnal equinox is divided equally between day and night?
- In winter, heavy snow covers the earth, just like what?
- How often do you clean the throttle after changing it?