Traditional Culture Encyclopedia - The 24 Solar Terms - About Xiaoman solar term song

About Xiaoman solar term song

The Northeast Edition of Twenty-four solar term song was composed by Yang Baisen, a famous Chinese composer, and sung by Yan Xuejing, a famous two-person performance artist and actor.

Lyrics:

The sun shines brightly in spring, the rain turns to rain, and the crow wakes up along the river. The land in the vernal equinox is clean, and the wheat is busy growing in the Grain Rain, and the land is planted.

Hey hey hey hey hey hey. Is spring here yet?

Long summer goose feathers live in small birds, all kinds of awn shovels. Without cotton, the summer solstice is not hot.

Hey hey hey hey hey hey. Summer? Summer?

Beginning of autumn is busy beating indigo in summer, moving knives, sickles, white dew and sweet potatoes. The autumnal equinox did not produce fields and cold dew. It is not cold. It changed during the first frost.

Hey hey hey hey hey hey. Autumn?

October has passed in beginning of winter, the snowy area has been closed, and the tributary of the snowy water has been locked. The solstice in winter is not good, the ship is cold and cold, and another year is ushered in.

I hope the ice will melt and the snow will melt into sunny days.