Traditional Culture Encyclopedia - The 24 Solar Terms - Poems and explanations describing the Millennium or the first frost

Poems and explanations describing the Millennium or the first frost

Think of my brothers on a moonlit night.

Don du fu

The drums of the defenders cut off people's communication, and a lonely goose was singing in autumn in the frontier.

The dew turns to frost tonight, and the moonlight at home is bright!

Brothers are scattered, and no one can ask about life and death.

Letters sent to Luoyang city are often not delivered, and wars often do not stop.

Translation:

The drums on the garrison building cut off people's communication. In autumn, a lonely goose is singing. Starting from tonight, I entered the Millennium solar term, and the moon in my hometown is still the brightest. Brothers are scattered, and life and death are homeless. Letters sent to Luoyang city are often not delivered, not to mention frequent wars.

Appreciate:

In the eyes of homesick people, the moon in my hometown is particularly bright; The two brothers have not heard from them for a long time because they left Chaos, and they can't even write a letter of divination. Homesickness is progressive layer by layer.

This poem was written by Du Fu in Qin Zhou in the autumn of the second year of Gan Yuan (759). In September this year, Shi Siming led the troops south from Fan Yang, captured Bianzhou and moved west to Luoyang. Shandong and Henan are at war. At that time, Du Fu's younger brothers were scattered in this area, and because of the war, there was no communication, which made him feel intense anxiety and yearning. Remembering Brothers on a Moonlit Night is a true record of his thoughts and feelings at that time.