Traditional Culture Encyclopedia - The 24 Solar Terms - The reverie of early autumn

The reverie of early autumn

When it comes to autumn, it always seems to be associated with "worry". The poet Wu Wenying wrote, "Where sorrow is synthesized, autumn will keep people's hearts". This is perhaps the most classic expression about autumn sorrow. In fact, even without the sadness of parting, the cold weather in autumn is still depressing after the short-lived glory of "Clear Sky Wan Li, Yun Zhonghe" in early autumn and "Appreciating Thousand Waves of Rice" in Mid-Autumn. For thousands of years, the sad and frustrated mood and sad and desolate situation, and the original image of "autumn" have gradually enriched and stabilized in the profound life experience and psychological experience of our ancestors, and silently flowed in the blood of everyone in our nation.

However, I still love autumn! Especially the early autumn in the Book of Songs Jia Jian. What season is that? Pinpin's poem more than two thousand years ago may best express my reverie about early autumn at this time.

? Jiaqin Jianfeng

The Millennium is frost. The so-called Iraqis are on the water side.

Tracing back and forth, the road is blocked and long. Swim back from it, in the middle of the water

It's been a long time, and it hasn't changed for thousands of years. The so-called Iraqis are in the water.

Tracing back and forth from it, the road is blocked and broken. Swim back from the inside and swim in the water.

Jia Cai, peace and prosperity have not passed. The so-called Iraqis are in the water.

Go back and follow, the road is blocked and turn right. Swim back from the inside and swim in the water.

The "Jia Jian" in The Book of Songs is ethereal and fascinating. Wang Guowei said it was the most charming, Shen Deqian of A Qing Dynasty said it was desolate and mysterious, and Wu Kaisheng, a neighbor, said it was desolate. Qiong Yao, a female writer in Taiwan Province, wrote a novel "On the Water Side" for this purpose, which was later made into a TV series. The modern poetry interpretation of the theme song "On the Water Side" is the ultimate interpretation of sadness. But this story happened in early autumn, and its emotional color is really that sad?

Now Jia Jian is interpreted as reed, which actually refers to the slender aquatic plants near the water, or there are reeds, but not just reeds. The key is the phrase "the Millennium is frost", whether it is the Millennium solar terms or the Millennium condensed into frost, but it is always early autumn around the Millennium. The agricultural books of the Yuan Dynasty recorded that the millennium was sunny, the air was humid and the breeze was blowing gently.

Who will be in a bad mood on such a day? It is easy to misunderstand "Cang Cang", "Yu Zhong" and "Cai Cai". The three words agreed to be attached were originally used to describe the lush appearance of aquatic plants, but the phonology of "Cang" and "Yu Zhong" gives people a hazy imagination out of thin air. In particular, the word "growth" was originally agreed with the word "picking", which literally means joy. It was once used to describe lush vegetation, that is, full of green, but it was directly changed to desolation by Qiong Yao. The word "growth" is not the same as the word "growth" in the grass prefix, but changed to desolation.

So this kind of scenery is not a sad scene, but a happy scene. What about the emotion in the poem? After summer, it will be the Millennium, and it has not yet reached the autumnal equinox. The weather just turned cold. This is a pleasant suburb. An explorer is looking for an Iraqi. Because the poem is not a description of specific characters and events, but a vague character event, who is the seeker? Why does he (she) pursue it? We don't know, what is the identity of the Iraqi we are looking for? Why is ta difficult to pursue? We don't know. In fact, it is precisely because of the fuzziness and obscurity of the whole character event that the artistic conception of the poem appears ethereal and symbolic.

In fact, the scene described is not a real person, but a psychological image. This psychological image is not the memory of a real thing I have experienced, but a typical psychological situation which is synthesized, condensed and blurred by many similar events and feelings.

The symbol of the poem Jiaxu is not the use of symbolic figures of speech or techniques in a certain word or sentence, but the overall symbol of artistic conception. "Being on the water side" is a common situation in life, so is the dilemma of "going back, it's a long way" and the illusion of "going back, it's natural". People may often be baptized by a complete emotional flow, from the excitement of pursuing, to the troubles of being blocked, and then to the disappointment of being lost, they are often affected by the emotional impact of going upstream or going downstream with empty joy; Readers can think of the situation of love and the experience of arousing love from here, and also think of their ideals, careers, future situations and arouse many life experiences from here. The overall symbol of artistic conception makes Jia Xu really have an inexhaustible philosophy of life. Therefore, Wang Guowei once compared this poem with Schumann's Dead Hua Lian, "Last night, the west wind withered the green trees, climbed the stairs alone, and looked at the horizon", thinking that it was "restoring the customs and feelings", obviously focusing on the symbolic significance of life in its artistic conception.

In this way, the emotion in the mirror should be positive and enterprising, sad but not hurt. How can it be as heartbreaking as in the song "On the Water Side"? "Jiaxu" should be written about such a scene: in early autumn, the sky is high and the clouds are light, and the breeze is like a brush, but it can't draw a beautiful waterfront and green grass on the shore island. A seeker is looking at the shore, ta is looking for it, and it seems that he will find it soon, but what he is looking for (dream, love, career ...) suddenly disappears. This is the search two thousand years ago, as firm and persistent as it is today. It was autumn two thousand years ago, and it was as sunny and humid as it is today.