Traditional Culture Encyclopedia - Traditional culture - English names of Chinese in Malaysia
English names of Chinese in Malaysia
My last name is Lei, my name is Qingyu and my English name is Lv Qingyi. If I had a Christian name, I would add my Christian name in front of it, for example, Celestina Lui Qing Yi.
However, usually there is no Christian name on our ID card, unless the parents write the Christian name on the application document.
If you are a Muslim China, your name should be a Malay name Abdullah Tarmugl, Mohamad ... and so on. If your surname is Liu, you should generally change it to Mohamad. Liu or Abdullah Liu.
But because everyone's native place is different, even the same Chinese surname has different Malay pinyin.
For example: Chen
Chen Niantan from Fujian
Fuzhou people: Ding
Cantonese: Chen
Hakka: China.
- Previous article:How to change the password of the security door password lock
- Next article:How long does Linyi rice cake steam?
- Related articles
- What is the main civil service towel hat, what progress?
- Background of real estate poster-how to put the poster on the wall?
- What are the customs of festivals?
- What scene is China movable type printing used in? What role did it play in the history of ancient printing in China?
- Top Ten Domestic Building Blocks in China
- What should I do if I can't remember too much security patrol?
- Can the teacher's income distribution experiment break the pot?
- Summer night to eat some late-night snacks to be happy a little sentence collection of fifty sentences
- What is the difference between ancient Greek astronomy and ancient China astronomy?
- If DDT goes down, will the traditional cab industry make a comeback or be replaced by other counterparts?