Traditional Culture Encyclopedia - Traditional customs - Homophonic stalk in The Book of Songs
Homophonic stalk in The Book of Songs
1, in opening a warehouse/sad/picking, white dew is frost/thawing/thawing. This "Jiaxu" is homophonic "harmony and falsehood", implying pun and metonymy; "Cang Cang" is homophonic with "Yi", which means sadness; "Sadness" is homophonic for "sadness", which means desolation; "Pick" homophonic, resentment also.
2. When "Fold Me" puns me; Qi homophonic taboo, sang homophonic taboo, injury, slander, sandalwood, homophonic drama, and impeachment. The implication is: don't harm me by causing taboo/slander/impeachment.
3, double about "Mo", pain; The word "mulberry" is a pun on "injury" and sadness; "Xun" is a pun on "T-shirt", which is sad. The implication is that his wife follows her and stays outside, looking for pain, sadness and sorrow.
4. Its "fulcrum" pun is "sparse" and alienated; The word "Yu" puns on "North" and looks at it; "Bi" puns "Kao" and blames; The word "rafter" is a pun on "twist", which is inconsistent; The word "painted skin" puns on "bullying the weak and fearing the hard" and bullying the weak; Chestnut is a pun on shyness and taboo. This is the hidden disadvantage of Yin Jifu's wife. God alienates/complains/bullies, and the next emperor makes Bo and others covet/disobey/fear.
Homophonic knowledge
1, traditional homophonic: traditional homophonic refers to homophonic with specific meaning and cultural background formed in the process of long-term use. For example, in idioms, the pronunciation of some words is not directly related to their meanings, but has formed specific homophones through historical background and cultural inheritance. For example, the "hole" in "Hole in the Wind" does not mean "cave".
2. Modern homophonic: Modern homophonic refers to a new language phenomenon that appears in contemporary society due to the popularity of Internet, media and other modes of communication. Modern homophones usually use the similar pronunciation between words to replace and transform some words in order to achieve humorous and ironic effects. For example, the word shanzhai comes from Cantonese, meaning small workshop or factory.
Homonym is a linguistic phenomenon: two or more words are very similar in pronunciation or spelling, but not related in meaning. In Chinese, homophonic phenomenon is very common because of the complexity of initials, finals and tones. Homophony sometimes causes some cultural phenomena.
- Related articles
- Did history abolish the examination system in 197 1?
- Recommended 6 hot Chinese history documentaries
- The formula of fishing
- Classic advertising slogans about promoting products
- What is the design concept of the new Chinese style?
- Is it possible to jump to the Great Spirit in the first month of the lunar calendar?
- What all came first in Hou's old comedy? Performance, Exaggeration, Literature or Theory
- Guess whether this song is a folk song or a minor.
- From what aspects can sculpture be classified?
- Sedans usually add gasoline, right? Are there any sedans that add diesel? Are there diesel and gasoline oils for cars?