Traditional Culture Encyclopedia - Traditional festivals - Xiao Yaotian's Achievements and Honors

Xiao Yaotian's Achievements and Honors

Nanyang Chinese call Xiao Yaotian a flower of Southeast Asian hipsters. This is based on certain grounds and is not excessive. The weak expect fantasies with tears, while the strong strive for a good harvest with sweat.

From 1950, Xiao Yaotian came to Hong Kong soon after, in 1953 was employed in Penang, Malaysia, Chung Ling Secondary School, as the director of the Chinese language group, he settled in Penang, one side of the teaching, and the other side of the Teochew culture is engaged in the research and writing, wrote a number of very significant works. If we count from the treatises of the past years, there are five to six million words before and after! Oceanic view, all the brain, day and night with sweat for the work of the heart. His works have several categories: novel "spring thunder" "nightingale song" "leopard change" "tiger change" "dragon change" (Cordyceps trilogy); poems "remote days poetry grass" "not amazing grass" (the above for the early years of the work) "food wind building poetry deposit"; essays "food wind building essays" "Tropical loose ink" "show paintings foot" "East and West talk" "life loose ink" "festival loose ink"; other monographs "the study of Chinese family name" "the source of the Xiaosi Other monographs "Study of Chinese Family Names" "Xiao's Lineage Character Examination" "Zheng's Lineage Character Examination" "Zhang's Lineage Character Examination" "Study of Chinese Personal Names" "Popular Explanation of Yigua" "Rhetoric Said Example" "Reading Art Record" "Writing and Painting" "Teaching and Learning of Chinese Language" "New Year's Beasts and Totem Worship" "Jiang Yuan Inlaid Characters A Series" "Study of the Sound and Rhyme of Teochew Language" "Theatre and Music Journal of Teochew" "Teochew Culture Series" "Teochew Sage and Folk Legends", etc. These works are particularly important for the understanding of Teochew culture, which has been the main theme of the book. These works are especially valuable for the study of language, drama and music in Teochew culture, and have been praised by sinologists from different countries. Another picture is that Mr. Xiao is in a quiet and tranquil mountain lounge, under the candlelight, not afraid of the elaborate speeches of the various schools of thought, synthesized what they said, and used it to compare and contrast with the sound and rhyme of the Teochew people's language and proved that all of them were very much in line with each other, so that we all understand that the Teochew language that we are now speaking is the ancient Chinese language of Central China for more than a thousand years. According to the ancient phonetics researchers ancient sound and rhyme, are from the books on the material for the books on the object, in the books to move around, as if buying and selling short, and the rhetoric is difficult, layman can not understand, a little bit inexplicable.

Mr. Xiao's book, however, cited many of the previous definitions to and a living dialect. A little ambiguity, the layman read all have intimate experience. Mr. Xiao this kind of rooted in the books of the dead language against the living mouth of the Teochew people, is not done before the study, but also became his family. Therefore, when this book comes out, it is bound to be a scholarly masterpiece that will be passed down to the next generation, and it will also be immortalized for a long time." Mr. Xiao Yaotian, in his study of "Teochew Drama and Music Journal", "Study of Teochew Language and Rhythm", "Teochew Culture Series", "Teochew Sages and Folk Legends", there are quite a number of new discoveries and new points of view which are worthwhile for those who study the culture of Teochew to refer to or to borrow from. After the Ming and Qing Dynasties, many famous scholars in China found that the Teochew dialect is not like what foreigners say, it is a slang and vernacular that does not belong to the hall of fame, on the contrary, it is the ancient Chinese language of the ancient Chinese state, which is worth studying. Modern people call it the southern barbarians "Fan language", this is because Chaozhou is located in the South China Sea, before the sea ban has not been opened, the transportation is closed, the Central Plains south of the people brought in the culture of the Central China State is rarely affected by the changes with the diplomatic contacts, and maintain the original appearance. And in the reasons for war and various reasons, the migration of various ethnic groups to penetrate each other's influence, the original language anti-influence surface changes into new things, and the original things but do not understand. Gu Yanwu, Qian Daxin, Zhang Taiyan and other famous scholars have found that a lot of ancient poems and songs and even Buddhist scriptures in modern Chinese to read do not rhyme, if you read a lot of Teochew can be read through rhyming. Many of the Teochew slang colloquialisms but the pre-Qin and Confucius on the classical text. It can be seen that the ancestors of Teochew was originally the old ethnic groups in Central China. Unfortunately, these researchers are not Teochew, due to various reasons, it is impossible to further study the language and culture of Teochew. Mr. Xiao Yaotian, on the basis of more than 40 years of research, said that he had studied the dramas of various places in the country and thought that each had its own similarities and differences as well as mutual influences, and that all the local dramas were sung in the local dialects. Chaozhou Bai Zi Opera is sung in the Chaozhou dialect, and its predecessor is Zheng Zi Opera. The Zhengzhi Opera rose to prominence in Wenzhou at the end of the Ming Dynasty, and then flowed southward into the Southern Opera, which then flowed into Chaozhou at the end of the Ming Dynasty. At the end of the Qing Dynasty and the beginning of the Republic of China, it was sung in Chaozhou. Oxford University Library in the United Kingdom has the Ming Wanli Chao opera book "Lai Mirror" "Golden Flower Girl", are Chaozhou white character theater scripts. And the clappers in northern Shaanxi (West Qin) by Li Zicheng troops to the two lakes, combined with the Huangpi, Huanggang Erhuang become Han opera (Chao people called outside the river play) and then transferred to Anhui, later known as Huiban (Huangmei Opera predecessor), Huiban passed to Beijing combined with the Hebei Opera to become the Beijing Opera, as for the Yueju Opera, Shaoju Opera is just a hundred years or a few decades of history. As a result, the Chaozhou White Character Opera is one of the oldest local theater is undoubtedly. Teochew music is characterized by two or four musical scores, which may be guqin musical scores. The music of Chaozhou is delicate, elegant and melodious, which is closely related to the lyric music of Song Dynasty. In the traditional Teochew music, such as "Crows Playing in the Water", "Liu Qingniang", "Pink Lotus" and so on, there are headboards, tortures, and three boards, which are similar to the Song lyrics of increasing, decreasing, and spreading breaks. The music of Chaozhou expresses the sadness and bleakness of the "five tones of words", which is similar to the tone of Song music, "hook". Mr. Xiao Yaotian said that this is no coincidence. Song lyrics had musical tunes first, and the poets filled in the lyrics according to the lyric sheet, which could be played or sung. Later, because the singer is not high culture, only play and sing will not fill in the lyrics, and will fill in the lyrics of most of the literati will not play and sing the music, so fill in the lyrics and the music in the later will be separated from the family, the music of the Chaozhou music is separated from the family part of the lyrics and music.