Traditional Culture Encyclopedia - Traditional festivals - About the English Spelling of Chinese Characters

About the English Spelling of Chinese Characters

There is no standard English spelling for Chinese characters. We in mainland China have established the concept of Mandarin Chinese, so no matter what the dialect is, it is spelled with the Mandarin pronunciation, which is the form of Hanyu Pinyin.

The spelling in the outside world is different from ours due to English collocations.

For the surname "Li", the spelling of "LEE" is pronounced as "Li:" according to the traditional English pronunciation, with a longer final sound. While the spelling of "Li" is also pronounced as "Li", but according to the traditional English pronunciation, the end is shorter. This is the difference between Hanyu Pinyin and traditional English spelling. However, it does not mean that "LEE" is the standard spelling of "Li", and there are individual spellings of "LEA", North Korean "Li" is spelled "Li". In North Korea, "Lee" is spelled "RI".

Additionally, the outside world's understanding of the pronunciation of Chinese characters generally does not involve the concept of Mandarin, but rather is based on the pronunciation of the name bearer, which has a dialectal element to it.

For example, the surname CHEUNG in Hong Kong is spelled CHEUNG, which is due to the Cantonese pronunciation, because Cantonese is the lingua franca of Hong Kong, and CHEUNG is pronounced " This is due to the Cantonese pronunciation, as the common language in Hong Kong is Cantonese, and "張" is pronounced as "Cieong" in Cantonese, so according to this pronunciation, combined with the rules of pinyin in Hong Kong, it is spelled as "CHEUNG". In Hong Kong, "LAU" is spelled as "LAU" and "CHAN" is spelled as "CHAN" due to the influence of accents. The accent is a result of this.

The word "Huang" is currently spelled as follows:

Chinese Mandarin Hanyu Pinyin: HUANG

Chinese Mandarin English close spelling: HWANG

Chinese Hong Kong Cantonese Pinyin: WONG

Chinese Taiwanese so-called Mandarin Pinyin: HUANG

Chinese Korean phonetic English spelling: HWANG

Other variant spellings exist, but in general they are still influenced by the dialects of the various regions, and there is no uniform standard English spelling.