Traditional Culture Encyclopedia - Traditional festivals - Contract of carriage of goods

Contract of carriage of goods

Nowadays, many citizens' awareness of rights protection is constantly increasing. At any time and place, contracts may be used in various scenarios, which is also a link to achieve professional cooperation. So what is a formal contract? The following is a sample (5 in total) of cargo transportation contract carefully arranged by me. Welcome to share.

Contract of carriage of goods 1 Party A (shipper):

Party B (carrier):

Address: Address:

Fax: Fax:

Tel: Tel:

Party A designates Party B to provide road freight transportation services for Party A's goods. Both parties reached the following agreement on specific issues through friendly negotiation:

Article 1: Goods to be transported and the starting and ending places

1. 1. The main consignments are:

Packaging: Party A shall ensure that the products meet the standard packaging stipulated by relevant countries.

Attribute: cement products

1.2. Place of shipment:

1.3. Delivery place: the delivery place designated by Tianshui Qilian Mountain Cement Sales Co., Ltd.

1.4. Other goods and services consigned by Party A shall be subject to the cargo waybill or supplementary agreement.

Article 2: Operation Process

(1) Party A issues transportation instructions.

(2) Party B shall reply to the shipping approval.

(3) Delivery to the destination

(4) The receiving unit shall check and sign.

(5) Return the receipt to Party A.

(6) The freight shall be borne by Party A..

Article 3: Party A's obligations and responsibilities

3. 1. Party A shall send a transportation instruction to Party B by telephone or written fax at least 5 hours in advance, and the contents of the notice shall include the delivery time, mode of transportation, name and quantity of the goods; And accurately provide information such as delivery location and destination address, contact information, etc.

3.2. Party A guarantees that the consigned goods are not national contraband.

3.3. Party A shall be responsible for the losses caused by the inability to reach the destination or find the consignee due to unclear accounts of Party A..

3.4. Party A promises to settle the freight to Party B in time when Party B submits relevant documents to Party A according to the contract requirements.

Article 4: Party B's responsibilities

4. 1. Party B accepts Party A's entrustment to provide cargo transportation services, and Party B shall timely transfer the cargo and transport the cargo to the destination designated by Party A safely, punctually and accurately.

4.2 After the driver delivers the goods to the destination, if the customer has any comments on the goods, the driver shall not argue with the customer, and shall immediately contact the person in charge of Party B and report the incident to Party A in time.

4.3. Party B must strictly observe the transportation time listed in the annex. If the goods fail to arrive on time due to special circumstances, Party B shall contact Party A in time, report to Party A and handle it. If Party A finds anything untrue in the investigation, it has the right to punish.

4.4. Party B shall be responsible for compensating the goods for theft, loss, moisture, damage, unclear delivery and damage during transportation.

4.5. If the goods cannot arrive on time due to force majeure (such as water damage, earthquake, etc.). ), Party B must inform Party A in time, and the two sides will solve the problem through consultation. If the arrival of the goods is delayed due to the failure to notify Party A in time, Party B shall be responsible for compensating Party A for its losses.

4.6. If the goods cannot arrive on time due to traffic accidents, Party B must inform Party A in time. If the vehicle is seriously damaged, another vehicle will be deployed to transfer the goods to ensure the timely arrival of the goods. If the arrival of the goods is delayed due to the failure to notify Party A in time, Party B shall be responsible for compensating Party A for its losses. ..

Article 5: Fees and Settlement Methods

5. 1. The fee settlement standard shall be the price determined by both parties through consultation.

5.2. Settlement method: 25th of each month is the settlement date of transportation expenses incurred in this month. Party B shall deliver valid transport vouchers and settlement summary, and pay Party B the freight within 3 working days after verification by Party A, and the time shall be extended in case of holidays. If the consignee needs transport invoice, Party B shall open the L/C in transport invoice in time according to Party A's requirements. If there is any deduction (2 yuan management fee per ton), it shall be deducted from the freight.

Article 6: Liability for breach of contract

6. 1. Party A shall be responsible for the losses caused by Party B's failure or delay in delivery due to the incomplete information provided by Party A. If Party B finds that the telephone number and address of the consignee provided by Party A are wrong during transportation, it must contact Party A in time to seek a solution. Otherwise, Party B shall be responsible for the losses.

6.2. If Party B transports the goods to the destination or consignee by mistake, Party B must transport the goods to the designated destination and deliver them to the consignee free of charge. If the goods are delivered late, it shall be handled according to the regulations of Party A. If the goods are received by mistake or lost, Party B shall compensate according to the price.

6.3. Due to Party B's reasons, if the goods arrive late beyond the time agreed by both parties (without Party A's consent), Party B shall pay Party A RMB 500 yuan as liquidated damages every time. When Party B delays the delivery due to force majeure and affects the execution of the contract, Party B shall promptly notify Party A and take measures to prevent the incident from expanding. The arrival time can be appropriately relaxed through negotiation between both parties.

6.4 After the contract is terminated, Party A and Party B will no longer cooperate, and both parties will settle all the freight charges within one month.

Article 7: Text and provisions

7. 1. When signing this contract, both parties must present valid qualification documents, certificates and other registration materials. If it is signed by the legal person's client, there should be the original power of attorney of the legal person.

7.2. This contract is made in duplicate, each party holds one copy, which has the same legal effect.

7.3. The contract is valid from YY to YY.

7.4. This contract shall come into effect as of the date of signature and seal by both parties.

7.5. All contents of this contract are trade secrets, and both parties have the responsibility to keep them confidential.

Article 8: Alteration and Termination

8. 1. If there is any change or supplement to this contract, it shall be determined in the form of supplementary agreement after negotiation, and the supplementary agreement shall have the same effect as the original contract.

8.2. After the termination of this contract, both parties shall still bear all the responsibilities and obligations that both parties should perform before the termination of this contract.

8.3. If the contract needs to be terminated early, both parties shall agree in writing.

Article 9: Disputes and their Arbitration

If there is any dispute in the performance of the contract, both parties shall settle it through consultation in time. If negotiation fails, it may apply to the people's court of the place where the contract is performed for litigation settlement.

Party A: Party B:

(Seal) (Seal)

Representative: representative:

Date of signature: year month day.

Entrusting party of Contract II of Goods Transportation (hereinafter referred to as Party A): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Carrier (hereinafter referred to as Party B): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

According to the relevant national transportation regulations, the following terms are reached through full consultation between both parties, and both parties shall abide by them.

Article 1 Name of goods: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Article 2 Place of shipment of goods: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Location of arrival of goods:No.: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Article 3 The date of shipment of goods is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Article 4 Transportation quality and safety requirements:

The carrier must ensure that the goods are free from loss, shortage, deterioration, pollution and damage.

Article 5 Responsibilities and methods of loading and unloading goods:

The carrier shall be responsible for the loading and unloading of the goods at the time of departure and arrival, and the carrier shall complete the loading and unloading of the goods at the place designated by the shipper.

Article 6 The consignee's methods of receipt and acceptance are as follows:

Upon the arrival of the goods, the carrier shall immediately notify the consignee, and the consignee shall designate the unloading place, conduct on-site inspection at the unloading place, and issue an acceptance certificate (in _ _ _ _ copies, one for the carrier and one for the shipper's record) on whether the goods are in good condition.

Article 7 Transportation expenses and settlement methods:

The freight for this transportation starts from _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Article 8 After consigning the goods, if the shipper needs to change the place of arrival, the consignee or cancel the consignment, it has the right to request the carrier to change the contents of the contract or cancel the contract, but it must notify the carrier before the goods arrive at the destination and pay the required fees to the carrier in accordance with relevant regulations.

The carrier shall take good care of the goods after their arrival and before the consignee accepts them.

Article 9 Liability for breach of contract

1. If the shipper fails to provide the consigned goods according to the time and requirements stipulated in the contract, the shipper shall pay the carrier a penalty of 5% of the value of the goods.

2. If the carrier transports the goods to the destination or consignee by mistake, it shall transport them to the destination or consignee stipulated in the contract free of charge, and the delivery period of the goods agreed in Article 3 of this contract shall not be exceeded. If the goods are delivered late, the carrier shall pay the shipper RMB as liquidated damages.

3. In case of loss, shortage, deterioration, pollution, damage, etc. If the goods are damaged in the process of transportation, the carrier shall compensate the shipper according to the actual loss of the goods (including packaging fees and transportation and miscellaneous fees) and pay the shipper RMB as liquidated damages.

Article 10 In case of any dispute during the performance of this contract, both parties shall negotiate amicably; if negotiation fails, it shall be submitted to the court where the contract is signed for adjudication.

Article 11 This contract is made in duplicate, with each party holding one copy.

Party A: (signature) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Party B: (signature) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Party B.

Phone number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Phone number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Phone number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Phone number

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Contract 3 Shipper: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tel: _ _ _ _ _ _ _, Contact: _ _ _ _ _ _ _,

Carrier: _ _ _ _ _ _ _ _, address: _ _ _ _ _ _ _,

Tel: _ _ _ _ _ _ _, Contact: _ _ _ _ _ _ _,

Consignee: _ _ _ _ _ _ _ _, Tel: _ _ _ _ _ _ _,

According to the relevant national transportation regulations, the following terms are reached through full consultation between both parties, and both parties shall abide by them.

Article 1 Name of goods: _ _ _ _ _ _ _ _ _ Specification: _ _ _ _ _ _ Quantity: _ _ _ _ _ _ _ _ _ Quantity: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Quantity

Article 2 Place of shipment of goods:No.: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Location of arrival of goods:No.: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Article 3 The date of shipment of goods is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Article 4 Transport quality and safety requirements: The carrier must ensure that the goods are free from loss, shortage, deterioration, pollution and damage.

Article 5 Responsibilities and methods of loading and unloading goods: The carrier is responsible for loading and unloading goods at the place designated by the shipper.

Article 6 Acceptance method of the consignee: Upon the arrival of the goods, the carrier shall immediately notify the consignee, and the consignee shall designate the unloading place, conduct on-site inspection at the unloading place, and issue an acceptance certificate (in duplicate, one for the carrier and one for the shipper) on whether the goods are in good condition.

Article 7 Transportation expenses and settlement method: The transportation expenses this time are RMB yuan, and the shipper will pay RMB yuan in advance after signing this contract, and the rest expenses will be paid within 7 days after the goods arrive for unloading and the consignee confirms that the goods are in good condition.

Article 8 After consigning the goods, if the shipper needs to change the place of arrival, the consignee or cancel the consignment, it has the right to request the carrier to change the contents of the contract or cancel the contract, but it must notify the carrier before the goods arrive at the destination and pay the required fees to the carrier in accordance with relevant regulations.

The carrier shall take good care of the goods after their arrival and before the consignee accepts them.

Article 9 Liability for breach of contract

1. If the shipper fails to provide the consigned goods according to the time and requirements stipulated in the contract, the shipper shall pay the carrier a penalty of 5% of the value of the goods.

If the carrier transports the goods to the destination or consignee by mistake, it shall transport them to the destination or consignee stipulated in the contract free of charge, and shall not exceed the delivery period of the goods agreed in Article 3 of this contract. If the goods are delivered late, the carrier shall pay the shipper RMB as liquidated damages.

3. In case of loss, shortage, deterioration, pollution, damage, etc. During the transportation of the goods, the carrier shall compensate the shipper according to the actual loss of the goods (including packaging fees and transportation and miscellaneous fees) and pay the shipper a penalty of _ _ _ _ _ _ _ _.

Article 10 In case of any dispute during the performance of this contract, both parties shall negotiate amicably; if negotiation fails, it shall be submitted to the court where the contract is signed for adjudication.

Article 11 This contract is made in duplicate, with each party holding one copy. This contract shall come into effect after being signed and sealed by both parties.

Shipper: (Seal) Carrier: (Seal)

Representative: _ _ _ _ _ Representative: _ _ _ _ _ _

Date of signing this contract: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Signing place of this contract:No. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Entrusting party of goods transportation contract 4 (hereinafter referred to as Party A): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Carrier (hereinafter referred to as Party B): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Party A and Party B, in accordance with the relevant provisions of the Contract Law, entered into a contract for the carriage of goods through consultation, with the following terms:

1. The term of this contract is one year, from _ _ _ _ _ _ _ to _ _ _ _ _ _ _ _.

2. During the above contract period, Party A entrusts Party B to transport the goods by car and road. The name, specification, model, quantity, value, freight, place of arrival, consignee and delivery period of the specific goods shall be determined by both parties, and the waybill shall be signed as an annex to this contract, which has the same legal effect as this contract.

Three. Obligations of Party A:

1. The goods shall be packed according to national standards. If there is no uniform packaging standard, the packaging shall be carried out according to the principle of ensuring the transportation of goods. If the packaging of Party A's goods does not meet the above requirements, Party B shall lodge a complaint with Party A, and if Party A does not correct it, Party B may refuse to start the shipment.

2. Pay the freight to Party B according to the standard and time agreed by both parties.

Four. Obligations of Party B:

1. According to the requirements of the waybill, transport the goods to the place designated by Party A within the specified time limit and deliver them to the consignee designated by Party A..

2. The transported goods shall be responsible for safety and ensure that there is no shortage or damage to the goods. If such problems occur, they should be liable for compensation.

Five. Transportation expenses and settlement methods:

1. The freight is calculated according to the mileage and weight of the goods actually carried by Party B, and the specific standard is implemented according to the waybill.

2. When delivering the goods to the consignee, Party B shall ask for the receipt certificate as proof of completing the transportation obligation, and settle accounts with Party A on the basis of the receipt certificate.

3. Party A shall review the receipt voucher submitted by Party B, and pay the current freight within _ _ _ _ _ days after confirming that the voucher is true and valid, the goods arrive on time and there is no problem of missing or damage.

6. The goods delivered by Party A to Party B are important means of production for customers, and Party B should attach great importance to them to ensure that the goods arrive on time. If the arrival of the goods is delayed due to force majeure other than natural disasters, and if the customer thinks that it is Party A's responsibility, Party B shall fully compensate Party A for its economic losses. If the goods cannot reach the destination on time due to force majeure such as natural disasters, Party B shall promptly notify Party A and obtain relevant certificates so that Party A can coordinate with customers.

7. If the goods are lost, short, damaged, deteriorated and polluted during transportation, Party B shall compensate Party A for the economic losses according to the following standards.

1. If the goods are lost or cannot be used normally, full compensation shall be made according to the price recorded in the waybill. If the price is not recorded on the waybill, compensation shall be made according to the ex-factory price of similar products of Party A..

2. If the goods can be used normally after repair and the customer has no objection, the repair costs (including replacement costs, labor costs and round-trip travel expenses of repair personnel, etc.). ) to compensate.

Eight. If the arrival of the goods is delayed due to the reasons in Article 7 of this contract, Party B shall not only bear the responsibilities in accordance with this article, but also implement the provisions in Article 6 of this contract.

Nine. Matters not covered in this contract shall be settled by both parties through consultation. If negotiation fails, it shall be handled in accordance with the provisions of the Contract Law. Any dispute shall be submitted to the Arbitration Commission for arbitration in accordance with its arbitration rules.

X this contract was signed on _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Party A: (signature) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Party B: (signature) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Party B.

Phone number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Phone number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Phone number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Phone number

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Cargo Transportation Contract 5 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Airlines Co., Ltd. (hereinafter referred to as "Party A")

_ _ _ _ _ _ _ Logistics Co., Ltd. (hereinafter referred to as "Party B")

In order to promote the development of air cargo transportation business and improve the economic and social benefits of enterprises. Through friendly negotiation between the two parties, based on the principles of equality, voluntariness and mutual benefit, the following terms are reached on the domestic air freight sales agency business:

Article 1 Business scope and functions

1. Party A entrusts Party B to engage in the domestic air cargo transportation sales agency business of Party A's flights in _ _ _ _ _.

2. Party B shall undertake the domestic air transportation of ordinary goods and special goods except dangerous goods according to Party A's regulations, but Party A's official goods must be given priority.

3. Party B shall collect, keep, use and fill in the transportation documents designated by Party A according to Party A's regulations. ..

4. Party B shall reserve the cargo space according to Party A's relevant regulations, fully and correctly explain the relevant transportation conditions and requirements to the shipper, and charge the freight, ground freight, cargo transportation insurance premium, air cargo declaration value surcharge and other fees.

5. Party B shall deliver the received goods together with the waybill and various required documents to the place designated by Party A within the time required by Party A. ..

6. Party A shall provide Party B with the regulations, timetable, tariff notice and other necessary materials for the transportation of goods. If the above business data is modified, supplemented or invalid, Party A shall notify Party B in time.

7. Party A and Party B * * * both perform the obligation of operating in good faith, and * * * both safeguard the legitimate interests of the other party. Without the authorization and permission of either party, it shall not engage in business activities in the name or qualification of the other party, and shall not disclose the business information and customer information of its cooperation; If either party violates this agreement, the other party has the right to terminate this agreement and recover economic losses.

8. Party A and Party B shall strictly abide by the laws and regulations of People's Republic of China (PRC) and other relevant policies and regulations, and abide by the business norms of airlines and ground air stations; If one party violates these regulations, it shall bear corresponding legal and economic responsibilities.

Article 2 Airlines, shipping space and prices

1. Party A shall arrange the transportation capacity reasonably according to Party B's requirements, and Party B shall be responsible for organizing air freight on the corresponding routes. Party B organizes the sale of goods, fills in the waybill for delivery, and the transportation income belongs to Party B and is settled with Party A in a unified way.

2. After Party A agrees to determine the departure route, it shall notify Party B in time and settle the account at the agreed price. The specific price and space shall be determined by both parties in the form of an annex to the agreement.

3. Party A's air freight price includes the ground transportation cost of the freight station at the place of origin.

4. If the goods are returned, the paid agency fee shall be refunded to Party A; If the freight is changed, the handling fee will be refunded more and replenished less.

Article 3 Financial settlement

1. When Party B receives a new freight voucher, it must settle with Party A in time before applying for a new freight voucher.

2. At each settlement, Party B shall submit the daily sales report in triplicate, together with the financial copy of the freight bill, the invalid ticket and the summary table of current sales income to the financial department of Party A. ..

3. The original sales daily report shall be stamped with the official seal or financial seal of the agent. The "Watchmaker" column in the corner of the report must be filled in full name.

4. When Party B submits the daily sales report, it must be accompanied by a cash payment slip or a bank transfer receipt consistent with the total sales revenue.

5. Party B must settle accounts with Party A according to the agreement. If Party B fails to settle the transportation expenses within the specified time, Party B shall pay 0.5%/ day of the transportation expenses owed to Party A as a late payment fee.

6. Matters not covered in financial settlement and management shall be implemented in accordance with the relevant provisions in the annex to this agreement.

Article 4 Liability and Guarantee

1. Party B shall ensure that the goods meet the transportation conditions and deliver the goods according to the requirements of _ _ _ _ _ _ _ _ _.

2. Party A is responsible for the collection, security inspection, ground handling, delivery and payment of goods at the departure station and arrival station to ensure the timely delivery and delivery of goods by Party B..

3. If the goods transported by Party A are damaged or delayed, Party A shall issue relevant certificates in time and compensate the losses according to regulations.

4. If requested by Party B, Party A can inform Party B of the cargo list of its agent by fax or e-mail after the flight takes off, so as to facilitate Party B's inquiry and reconciliation.

(The above-mentioned "according to regulations" includes State Taxation Administration of The People's Republic of China regulations, and it is not agreed to be modified).

5. Party B shall be responsible for all losses caused by Party B's mistakes in filling in the transport documents, or his negligence in implementing regulations and business.

6. Party B shall be responsible for the authenticity and correctness of the value of the corresponding goods and the contents listed in the completed transportation certificate.

7. Matters not covered in transportation shall be handled according to relevant regulations of Party A. ..

Article 5 Transfer of responsibilities

1. The name and activity area used by Party B when acting as an agent for Party A's air cargo business can only be those specified in this Agreement.

2. Without the consent of Party A, Party B shall not transfer or authorize all or part of the agency rights and other responsibilities agreed in this Agreement to any third party.

Article 6 litigation

In case of any dispute over the scope, meaning, interpretation and implementation of this Agreement, both parties shall settle it through friendly negotiation. If negotiation fails, both parties shall submit the dispute to the people's court where this agreement is signed for litigation. The performance of this agreement and the settlement of disputes shall be governed by the laws and regulations of the place where the agreement is signed.

Article 7 on the Annex

Appendix I Information Required for Signing this Agreement, Appendix II Management and Use of Transport Documents, Appendix III Delivery of Goods, Appendix IV Safety Clauses and Appendix V Liability for Breach of this Agreement.

Article 8 Other related matters

1. Any modification or supplement to this Agreement shall be confirmed in writing by both parties and shall come into effect as of the date of written confirmation by both parties.

2. After this agreement comes into effect, either party shall notify the other party in writing when it requests to terminate this agreement in advance. On the 30th day after the other party receives the notice and does not raise any objection, this agreement will automatically become invalid.

3. Before the termination of this agreement, both parties shall assume the obligations and responsibilities stipulated in this agreement. The above termination shall not relieve either party of the right to terminate the contract before the termination date.

All obligations and responsibilities arising from the terms of this agreement.

4. This Agreement shall come into force on _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ If either party wants to renew the agreement, it shall express its intention to renew it to the other party two months before the expiration of this agreement, and the agreement can be renewed through consultation.

5. The original of this Agreement is in sextuplicate, two for Party B and four for Party A, all of which have the same legal effect. The Safety Responsibility Letter of Air Freight Forwarders signed by both parties is also an annex to the agreement, and each party holds one copy.

6. This Agreement was signed on _ _ _ _ _ _ _ _ _.

_ _ _ _ _ _ _ Logistics Co., Ltd. is responsible for providing guarantee to _ _ _ _ _ _ _ _

Party A (seal): _ _ _ _ _ _ Party B (seal): _ _ _ _ _ _ _

Representative (signature): _ _ _ _ _ _ Representative (signature): _ _ _ _ _ _ _

Date of signing: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date of signing: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Address: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Address: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Phone number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Phone number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Phone number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Phone number

Fax: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fax: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Bank of deposit: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Bank of deposit: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Account number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Account number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _