Traditional Culture Encyclopedia - Traditional stories - Differences between Internet Language and Traditional Idioms
Differences between Internet Language and Traditional Idioms
It is superficial to regard online language as a successful inheritance of traditional culture or a successful absorption of western culture. Because both traditional idioms and western abbreviations have their own logic and strategies in expression, this is not a simple word-formation game. Typical traditional idioms usually have three levels of structure, the first is the meaning expressed by the idiom, the second is the story used to facilitate the listener to understand this meaning, and the last is the language form that can make this meaning accurately grasped by people. This is the "figurative speech" structure of interpersonal communication, which originated from China's traditional theory of "speech and meaning".
Relevant persons of the State Language Committee have pointed out that network language should not only be concerned and standardized, but also should not be taken too seriously, because it is, after all, a communication tool between specific objects in a specific region. At present, "new idioms" are still in the stage of cultural phenomenon, and there is still a long way to go to become real idioms.
- Previous article:What is a "priest"? How do you explain it?
- Next article:Fairy girl's name
- Related articles
- What is mechanical and electrical equipment maintenance and management?
- The origins of the Tarot, and what does it have to do with gypsies?
- How to avoid the single thinking mode caused by brushing questions and improve mathematical thinking ability?
- Death English! ! !
- What is the ISO value? What's the point?
- What does a life drone fish look like
- Thailand water festival ten taboos _ these you know?
- Famous sayings of Shanxi celebrities.
- What customs did Yuanri describe?
- National Day poster background - how to write a national day activity planning program