Traditional Culture Encyclopedia - Traditional stories - Why is China's foreign cultural output insufficient?

Why is China's foreign cultural output insufficient?

I think there are three main reasons. First, at the point where countries are grasping for cultural output, our country does not have enough awareness in this regard, resulting in the loss of the first opportunity, or in a suppressed position. Secondly, the means and ways of exporting our culture to foreign countries are still not strong enough. Third, language.

First, the first point. As a result of a long period of weakness in the last century, foreign culture has gradually penetrated into all areas of life, and foreign more? strong? s image has a vague shadow in people's minds. People feel that the foreign system is good, the environment is good, and almost everything is much higher than the current surrounding, so our mentality is ? revere foreigners? s, in the promotion of their own culture is naturally not enough attention.

This has some historical reasons. After all, after being bullied for so many years, many rare things are from foreign countries, including advanced ideas, so people gradually lose confidence in their own culture. The better ones know what to do. The first time I saw this, it was a very good thing that I was able to get it right. Some of them have turned into complete and utter panders. The first is the "Pandering to Foreigners".

The second point. Our approach to foreign propaganda is so orthodox that it's not attractive enough, and this can be seen in many things. For example, the previous poster design for the Golden Rooster Awards, the previous versions of which were simply dismal. And does our country lack talent in this area? Not really, it's just that the official mindset hasn't switched yet. Knowing how to use the media to show off your glamorous side is also a great help in cultural promotion.

The third point is that English is a world language and Chinese is not. For example, when it comes to literature, our works are much less flavorful when translated into English, and this aspect is a challenge. The threshold of language hinders the spread of culture, while the difference in ideas leads to the opposite side of the world not always being able to understand the ideas we convey.

But the good news is that in the last few years, our cultural confidence has grown. Whether it's music, costumes, traditional culture or modern art, we've begun to explore new paths. Preserving the excellent traditional culture, incorporating the characteristics of the times, and connecting with international standards.

And the growth in film and television is particularly promising. In fact, the export of the image of the big country, can not be separated from the movie and television works. Out of the country, "Legend of Zhen Huan", "Ne Zha's Demon Child Descends", "Wandering Earth" and so on, in fact, can express some of our local ideas and convey them out. I believe we will get better and better in the future and change from a cultural power to a cultural power.