Traditional Culture Encyclopedia - Traditional stories - English has grammar that can't be directly translated, how did foreigners learn English as children?
English has grammar that can't be directly translated, how did foreigners learn English as children?
The British would also like to think that in English, if you want to ask "how do foreigners learn to speak before they go to school", you can just say "How do foreigners learn to speak before they go to school? In English, if we want to ask "How do foreigners learn to speak before they go to school", we just say "How do foreigners learn to speak before they go to school", but Chinese people have to put "before they go to school" in front of "learn to speak", which is really hard to understand in this kind of grammar! Isn't it logical to say "before going to school"? How come Chinese people can say "before they went to school" and convey the same meaning? Hey, you have to learn so much grammar to learn Chinese! I don't know how the Chinese learned it! Do you understand?
- Previous article:Idioms describing the wilderness
- Next article:Who knows what's delicious in Ziyang?
- Related articles
- What zodiac is not suitable for wearing a fish pendant?
- What kind of drama is Tibetan opera?
- 2021 Shangzhu Mountain Fantasy Valley Flower Dynasty Festival activities introduced Flower Dynasty Festival experience officers what offers
- Fried chicken seasonings recipe daquan
- What are the agencies that bring the goods on site?
- The Ministry of Education advocates that primary and secondary school teachers provide free counseling for disadvantaged students.
- Professional skills of environmental design specialty
- Disadvantages of traditional composition evaluation and correction methods
- Lucky mobile phone wallpaper, what kind of wallpaper can make mobile phones make money?
- What are the alcohol and tobacco in Hangzhou?