Traditional Culture Encyclopedia - Traditional virtues - Is classical literature useful for modern people?

Is classical literature useful for modern people?

All literature remaining love to the blood of those who write. A culture that has been passed down through the ages, most of the carriers are the essence, the work of ancient people's heart and soul. --Nietzsche Chinese classical literature encompasses everything, profound and profound. From the traditional sense contains many aspects, such as poetry, lyrics, songs, fugue, qin, chess, books, paintings, poetry and books, etiquette, rituals, rituals, Yi and so on.

With the era of materialism wrapped up in the book "Golden House" may not rely on reading can be obtained, the mouth is difficult to memorize the text, open the phone Baidu, the whole can come out, as the children of the Yellow Emperor, we did not carry it forward well, and even forget the essence of traditional culture.

The lack of interest in ancient texts is mostly due to the lack of understanding of the wonderful interest of ancient texts. Ancient literature is the same as antiques, which can only be appreciated through repeated appreciation and play. In other words, ancient texts are like grapes turning into wine, which need time to settle down and a specific mood. If you have read them carefully, looking up at the moon, you will think of Li Bai's "three people in the shadow"; walking through the mountains and rivers, you will think of Su Shi's "looking horizontally at the mountains and mountains on the side"; having seen the river, that is, "Shui Long yin - Wang Chun Lou outside the Cang Bo" in the "Silver River Shadow". The river in "Shui Long Yin - Cang Bo Outside Wang Chun Lou" is "Silver River Shadow". The original intention of reading ancient literature is not to be trapped by it, but to be used in the world, to see the world from the eyes of the ancients, and to think about the meaning of life under their pen. Literature and art have always infiltrated each other and complemented each other. In the past two years, one of the hottest programs - "Good Chinese Poetry" - has received unanimous praise for creating a high-quality program related to traditional Chinese poetry and culture through a relaxing form of edutainment and fun, and the use of TV packaging techniques such as gate-crashing, puzzles, and variety shows. Many modern people's interest in learning poetry does not come from books, but from movies and dramas. Embellishing elegant poems in movies and dramas makes classical poems, which usually seem boring, extremely accessible and stimulates the desire to learn. There are some movie works also reproduced in the form of movie names and line quotes. In the movie "No War in Beiping", Jianfeng gave a poem to Zeng Koda, which was printed in Gong Zhizhen's "Miscellaneous Poems of the Heihai Period": "The nine states are angry with the wind and thunder, and the ten thousand horses are all rasping with sadness. I urge the God of Heaven to be vigorous, and not to confine himself to one style of talent. Only a tremendous force like thunder and lightning can bring life to the land of China, but it is sad that the social and political situation is devoid of vitality. I would like to advise the heavens to revitalize their spirit and not to stick to certain specifications in order to bring down more talents. For example, Zhang Yimou's movie "The City is Full of Golden Armor" quoted Huang Chao's poem "Chrysanthemums after failing to get a place": ? When the fall comes in September 8, my flower blossoms after a hundred flowers killed. The fragrance of the chrysanthemums penetrates through Chang'an, and the city is full of golden armor. And the movie is full of golden chrysanthemums like armor, the gorgeous picture and grandeur complement each other. Then there are two famous lines in Feng Xiaogang's movie "No Thieves Under Heaven": I would have turned my heart to the bright moon, but the bright moon shines in the ditch. Those who know me say I am worried, but those who don't know me say what I want. The former is from "The Chronicle of Qing Poetry" (清詩紀事) and the latter is from "The Classic of Poetry" (诗经). Wang Feng? The latter is from "Wang Feng" (The Wind of the King). The meaning of the latter is that I had originally devoted my heart to the bright moon, but the moon did not care, but only shone on the ditch that had no intuition. Those who understand my mood think I am depressed; those who don't understand my mood think I am asking for something by staying here. It is more focused on expressing the inexorable feelings in the heart of the character played by Ge You in the drama.

The film and television drama to the ancient poetry into the plot, not only can the plot with the perfect integration of poetry, so that the ancient poetry and film and television drama of the perfect integration of the drama, for the drama to add cultural heritage, add a few poetic, after a careful reading is still warm still.

The above examples are sufficient to illustrate the significance and role of good poetry, precisely because of the infinite charm of classical poetry, which makes the movie more durable, durable, durable evaluation. What is more meaningful is that with the successive broadcast of the movie in foreign countries, our national essence of classical poetry, also inserted wings into the cultural field of the world. Life is everywhere, poetry is everywhere. When strolling through the bumps and droughts of life, classical literature may bring peace and solace to the soul. Chinese poetry culture is all-encompassing and profound. Poetry classical literature to us is not only the surface of the gorgeous rhetoric, more is the wisdom of the ancients precipitated and sense.