Traditional Culture Encyclopedia - Traditional virtues - Idioms describing flavors
Idioms describing flavors
Pinyin: zhòng kǒu nán tiáo
Explanation: The original meaning is that people have different tastes, and it is hard to make one kind of meal so that all of them will find it delicious. The metaphor is that it is difficult to make all people satisfied with something.
Source: Song Ouyang Xiu, "Returning to the Field," Volume 1: "Complementing Zhongshan's gun, although it is curved to the best of its ability; and Fu said that the soup, it is really difficult to adjust to the mouths of the people."
Bié yǒu fēng wèi
Interpretation: flavor: originally refers to a good taste, extended to the characteristics of something. Another kind of good flavor. Metaphorically, it refers to the special color or interest that something has in addition.
Mackerel
Pinyin: shí yú yù qīng
Interpretation: A metaphor for changing flavors so as not to be monotonous. Mackerel is a delicious combination of fish and meat.
- Previous article:What is Buku's network explanation?
- Next article:The Influence of China Traditional Culture on College Students' Innovation
- Related articles
- What's wrong with slow water rising from toilet spout
- Is the price of beer in the supermarket the same as that in the restaurant?
- Four commonly used disinfectants
- Bar business planning plan
- What societies are there in Harbin Petroleum Institute?
- Why can China people be culturally confident?
- Audi q7 diesel water hose principle
- Which is hard, a baguette or a large leche
- How much money do you need to join the lighting?
- What is nunchaku service?