Traditional Culture Encyclopedia - The 24 Solar Terms - Brief introduction of Japanese 20 14 lesson

Brief introduction of Japanese 20 14 lesson

Japanese lesson 20 14 is a set of calendar books, which was made by Mr. Wang Xing, a Chinese teacher in Jiangsu Middle School, and read library journal. Wang Xing is responsible for selecting the contents from the old textbooks of the Republic of China, ranging from hundreds of textbooks published by 1902 to 1937, involving Chinese, self-cultivation, society, common sense and other disciplines. The final Japanese class is divided into four volumes: spring, summer, autumn and winter. It takes the form of one lesson a day, and forms the form of a calendar book. The contents are mainly life objects, flowers, birds, insects and fish, philosophical common sense, stories and games.

Japanese lessons are divided into four volumes: spring, summer, autumn and winter. It adopts the style of one lesson a day, and collects the contents of the textbooks of the lower grades of primary schools in the late Qing Dynasty and the early Republic of China, aiming to let children and adults share the charm of their mother tongue culture in the old textbooks with pictures and texts.

This compilation is closely combined with the 20 14 calendar, which makes the content as close as possible to festivals, solar terms and real life, and pays attention to the principles of from shallow to deep and from simple to complex. The selected contents are mainly life objects, flowers, birds, insects and fish, philosophical knowledge, stories and games, which are not only suitable for children to read and understand, but also convenient for adults to make work and life arrangements.

It is based on hundreds of textbooks concerning Chinese, self-cultivation, society, common sense, parts of speech, music, art and other disciplines, with a time span ranging from 1902 to 1937, many of which come from versions that have not yet appeared in the researchers' field of vision.

"Japanese Lesson 20 14" completely restored the pages of these old textbooks, with the contents basically unchanged and the layout unified. The source of each page is marked in the corner.