Traditional Culture Encyclopedia - Traditional culture - What are the ethnic customs of Tu folk songs? Do you know that?/You know what? Do you know that?/You know what?

What are the ethnic customs of Tu folk songs? Do you know that?/You know what? Do you know that?/You know what?

ballad

Every long poem of the Tu nationality has a special tune, which consists of two phrases, and the range is within an octave. Smooth rotation, catchy. Plays include La Renbu and Qimensuo, Gesar, Qijia Yan Xi and so on.

Children's song

Often narrated in the form of fables, the content is full of philosophy. The tune is lyrical and beautiful. Plays include Bourrouillou, The Show of Dunmadden and Acheshgoma.

hua'er

What kind of spirit does the Tu folk song embody?

The Turks call the love songs sung by flowers and local languages "Hada Corridor". At the temple fair on June 6 of the lunar calendar every year, competing for flowers has become a traditional activity of the Tu people, and singers generally use the singing method of combining true and false sounds.

The songs are: Good Flowers, Sister Honghua, Sister Liu Yang, Chrysanthemum in September, Hand in Hand, Wave on the Liang, etc. Tunes are mostly composed of two phrases, each ending in a falling note, which is one of the outstanding features of Tuhua.