Traditional Culture Encyclopedia - Traditional customs - Listen to Flying Fox talk about Japanese Aesthetics 04 Wabi-sabi / Wabi-silence

Listen to Flying Fox talk about Japanese Aesthetics 04 Wabi-sabi / Wabi-silence

Previously, we talked about Yurugetsu, this time we talk about wabi-sabi in Japanese aesthetics.

The aesthetics of Japanese life is based on the concept of "disconnection," as explained by Eiko Yamashita. "Cut off what you don't need, discard superfluous waste, and detach yourself from the obsession with objects."

If the esoteric is in Tao, the wabi-sabi is in Zen. Bodhidharma advocates the epiphany method to "see the nature of Buddha" since the first ancestor Dharma ancestors, all refer to the human heart, regardless of practice. Wabi-sabi began in Japan during the Warring States period, from the Hinayana Buddhism in the three Dharma seals (the impermanence of all actions, the dharma is not self, nirvana silence), especially impermanence.

Wabi-sabi/wabi-silence

Do we only look at cherry blossoms in full bloom and the moon on a cloudless night?

Of course not, we can also pull down the blinds and watch the long moonlight and wait for a light rain. The flowers blooming in the garden, the flowers withering and dying are all beautiful, we just don't pay attention to them.

Although the words "wabi-sabi" and "silence" are now essentially hyphenated, they don't always have a hyphen attached.

"Wabi" or "wabashii" was once reduced to describing something obscene, dull and shabby. Meanwhile, "寂" or "寂しい" describes desolation, senility, and loneliness .

Around the 14th century, the two words were renovated. "Wabi" acquired at least neutral connotations of nature, simplicity, and humility, and "寂" evolved into meanings of delicacy, fleetingness, chronology, and weatheredness.

Over time and as the meaning of wabi-sabi was revolutionized, wabi-sabi gradually merged into a unified aesthetic - humble and aged, natural and fleeting.

Wabi-sabi also expresses a Zen aspect, as these two words represent human selves or things in religions that revere the ephemeral and imperfect.

"Wabi" is commonly used in Japan to express the beauty of the tea ceremony, and people call the entire system of the Rikyu Tea Ceremony, which began with the rise of Kusan-tea by Jumitsu Murata, and culminated in Rikyu-tea by Sen Rikyu, "wabi-bi tea".

The term "wabi" became a theory of the tea ceremony, and the term "wabi tea" appeared in the Edo period. In the tea ceremony, the word "wabi" means not only roughness, but also the will to pursue texture and beauty despite the ordinary appearance.

As you can see, wabi-san depicts the beauty of the broken, which includes the imperfect, the incomplete, the impermanent, and of course, also refers to the simplicity, the silence, the humility, the naturalness ......

Wabi is the simplicity and quietness of the simple and the beauty of the simple, and the silence is the luster of time.

Wabi, transcends the external, and Silence, challenges time. Instead of pursuing the stunning at first sight, it is a thoughtful return of the most complex to the most simple.

In recent years, Meizu has been pursuing " but refined", wabi-silent aesthetics in design.

Next we talk about Japanese aesthetics in the order to break the rush , thank you for your appreciation ~!