Traditional Culture Encyclopedia - Traditional customs - Give an example of a word in daily life and briefly explain its homophonic pun characteristics.

Give an example of a word in daily life and briefly explain its homophonic pun characteristics.

A word with the same or similar pronunciation contains another meaning besides its own meaning, which is called "homophonic pun". "Homophonic pun" is a humorous and interesting rhetorical device.

In daily life, there are many familiar "homophonic puns". For example:

● During the Chinese New Year, the words "spring" and "blessing" are reversed, indicating that "spring is here" and "blessing is here".

● Eating "fish" on New Year's Eve means "having more leisure every year".

Eating "rice cake" symbolizes "promotion step by step"

● Eating "radish" symbolizes "good complexion".

● Eating "long-year dishes" is in the hope of "longevity".

● Eating "citrus" means "good luck".

Eating apples symbolizes peace.

Eating "dates" and "longan" at the wedding banquet is to hope that the new couple will have children early.

In the exam season, in order to pass the exam smoothly, some parents will bring something to worship at Wenchang Temple, such as:

● "Celery", I hope candidates "study hard".

● "Garlic", I hope candidates can "calculate".

● "Onion", I hope candidates are "smart".

● "Cake, Zongzi", hoping to get into "high school".

● "Pineapple" means "good luck".

There are also many "two-part allegorical sayings" in the form of "homophonic borrowing meaning", such as:

Low bald umbrella-can't be lawless.

● Selling cloth without feet-deliberately bad (quantity).

The chef has gone home and won't argue with you.

● The nephew plays lanterns-as usual (uncle).

Toilet pole vault-too much (shit).

Because of homophonic, there are some taboos when giving gifts, such as:

Don't give an umbrella as a gift, because "umbrella" and "scattered" are homophonic.

● You can't send a clock for a friend's birthday or the completion of a new house, because "sending a clock" and "sending it out" are homophonic.

● Relatives and friends should not share pears, because "sharing pears" indicates "separation".

A gambler is afraid of getting books because he is afraid of losing.

Many advertisements use puns, such as:

● Open the "chatterbox" and talk nonstop-snacks.

● Healthy diet, "salt" makes sense-food.

● There is a sweet potato in my heart-fast food restaurant.

● Take a "fresh" step-monosodium glutamate.

● The "gold ornaments" in this life are only for you-gold ornaments.

● Honeymoon, "Korea" affection "Thailand" romance-tourism.

● "e" is on the verge of explosion, and the Internet is fast-computers.

Nowadays, more and more signboards also use homophonic humor, such as:

● Amezu-sock shop.

Taiwan Province Chicken Shop-Fried Chicken Shop.

● Excited hair-hair salon.

● Jianchayuan-Teahouse.

Dance at the sound of the machine-mobile phone communication line.

● One-dollar wealth bank.

Love life-watch shop.

● Taiping Paradise-Thai gourmet restaurant.

● Do everything-noodle restaurant.

There are some news headlines or program titles on TV and newspapers, and the method of "homophonic" is also used. For example:

● The intersection of "food"-variety.

● The meaning of oolong "cooking"-cooking program.

Laughing about the rivers and lakes of "Macao"-the title of tourism advertisement.

● "Reading" is not as fun as "reading"-news headlines promoting reading.

● Work hard for "water" and be busy for "water"-social news headlines.