Traditional Culture Encyclopedia - Traditional festivals - Import goods transportation agency contract
Import goods transportation agency contract
Do you know that at the present stage in our country, the payment of agency fees in signed agency contracts cannot exceed the relevant provisions of the state? So, what would you do if you were asked to write an agency contract? Are you looking for or preparing to write an "Import Freight Forwarding Contract"? I have collected relevant information below for your reference!
Import Freight Forwarding Contract 1 ContractNo.: _ _ _ _ _
Client (Party A): _ _ _ _ _ _
Trustee (Party B): _ _ _ _ _ _
According to the relevant provisions of the Contract Law of People's Republic of China (PRC), based on the principle of mutual benefit and the purpose of mutual cooperation and support, Party A and Party B have reached the following agreement through friendly negotiation on matters such as Party A entrusting Party B as a freight forwarder.
Article 1 Responsibilities and obligations of Party A
1. Party A shall notify Party B of the arrival of the goods at least _ _ _ _ _ _ _ (three days before the arrival of the ship and 24 hours before the arrival of the flight), and provide relevant documents, including ocean bill of lading, air bill of lading, cargo information, customs declaration and inspection documents, etc. So that Party B can arrange the replacement of documents and review relevant documents in advance.
2. The imported goods entrusted by Party A to Party B for customs declaration must be truthfully declared in accordance with the relevant regulations of People's Republic of China (PRC), China Customs, commodity inspection and quarantine and relevant departments on imported goods.
3. Party A is responsible for providing all or part of the following documents and materials according to Party B's requirements: power of attorney for customs declaration and power of attorney for inspection; Manual; Original bill of lading, invoice, packing list and contract; If the import license required for customs declaration is dangerous goods, provide relevant documents; Other documents and documents related to import and export freight.
4. If the customs declaration time of the goods is delayed due to Party A or the following reasons, the risks, responsibilities and expenses shall be borne by Party A, but not by Party B:
(1) The bill of lading cannot be exchanged normally in the company due to the reasons of the buyer and the seller (such as unsettled freight). );
(2) Party A fails to provide all the information required for import declaration in time;
(3) Delays caused by inaccurate customs declaration materials provided by Party A;
(4) In the process of customs clearance, due to the requirements of the customs and other relevant departments, it is necessary to supplement or modify relevant documents and relevant explanatory materials, but Party A fails to provide them in time;
(5) In case of legal holidays or when relevant departments can't work normally;
(6) Goods that must be exported to Hong Kong due to port requirements and regulations;
(7) Other irresistible reasons of Party A..
5. Party A shall bear the expenses and responsibilities such as container delay fee, container pollution fee and container repair fee that are not caused by Party B, and Party B shall try its best to assist Party A to solve them through negotiation.
Article 2 Responsibilities and Obligations of Party B
1. Party B shall timely and reasonably arrange the bill change, customs declaration and transportation of imported goods entrusted by Party A. ..
2. Party B shall inform Party A of the customs declaration progress and estimated delivery time in time, so that Party A can arrange the loading and unloading of the warehouse reasonably.
3. Party B shall actively assist Party A to solve various problems and situations in the process of customs declaration, including the provision, explanation and explanation of documents.
4. Party B shall complete the customs clearance as soon as possible and deliver the goods to the designated place according to Party A's instructions.
Article 3 Settlement of expenses
1. According to the relevant regulations of the customs, Party A shall pay the import duties and value-added tax of the goods to the customs by itself. Under special circumstances, Party B may be entrusted to pay, but Party B shall not pay in advance.
2. Freight (sea freight, THC and air freight) shall be paid by Party A.. Under special circumstances, Party B may be entrusted to pay for it, but Party B will not pay any fees in advance. If Party A fails to provide import and export goods documents or pay import duty and value-added tax limit checks, relevant expenses, such as deferred payment, container delay fee, port fee, late payment fee, warehouse transfer fee, etc., shall be borne by Party A after confirmation by Party A. ..
3. If Party B fails to receive the fees payable by Party A for various reasons, Party B has the right to temporarily detain the goods entrusted to Party B by Party A or the business documents belonging to Party A, and Party B will not bear the risks, responsibilities and expenses arising therefrom.
4. Party A shall not bear the special expenses and responsibilities not caused by Party A. ..
5. The attachment is the quotation for the transportation cost of imported goods.
Article 4 Method of settlement
Party B shall send this month's bill before _ _ _ _ _ _ every month (if it is reimbursed, an invoice will be provided), and Party A will notify Party B to issue a formal invoice after receiving the bill, and pay within _ _ _ _ _ _ days after the invoice is issued.
Article 5 Destruction of goods
If Party A fails to declare the value of the goods, and the goods are damaged due to the reasons of the carrier or Party B, compensation shall be made according to the actual loss of the goods. However, the maximum amount of compensation shall be calculated according to the gross weight of the damaged goods, that is, RMB _ _ _ _ _ _ _ _.
Article 6 inspection
During the transportation, the quantity, weight and volume of the goods recorded by Party A on the waybill are slightly different from those actually consigned. The exact quantity, weight and volume of the goods shall be checked by Party B when Party B receives the goods. If Party A disagrees with Party B's inspection results, it may apply to Party B for joint inspection in written form. If the results of the joint inspection differ greatly from those of Party B, the inspection expenses shall be borne by Party B, otherwise, the inspection expenses shall be borne by Party A. If the exact quantity, weight and volume of the goods differ greatly from those recorded by Party A on the air waybill, Party B has the right to choose the transportation agent who refuses to accept the goods, and Party A shall be responsible for compensating the losses caused to Party B therefrom. ..
Article 7 Guarantee
In order to successfully perform this agreement and settle the accounts on time, Party B shall provide guarantees satisfactory to Party A, such as deposit or equivalent real estate mortgage. In RMB _ _ _ _ _ _ _ _ Yuan only.
Article 8 Transfer
Without the written consent of Party A, Party B shall not transfer or authorize all or part of Party B's rights and other responsibilities stipulated in this Agreement to any third party.
Article 9 Liability for breach of contract
1. if party b fails to pay the fees to party a according to this agreement, or the payment is incomplete, party b must pay _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. If Party B fails to perform all the expenses for a certain month for _ _ _ _ days without justifiable reasons, or the expenses owed exceed all the payable expenses, Party A may terminate the agreement according to the provisions of the preceding paragraph and demand liquidated damages.
3. If Party A and Party B violate this Agreement and cause losses to the other party, they shall compensate the other party according to the actual losses at the time of breach.
Article 10 Offset
The liquidated damages or other payments that Party B should pay to Party A according to the law or this agreement will be regarded as the creditor's right that Party A can claim against Party B. In order to realize this creditor's right, both parties agree that Party A can claim to directly deduct from the payment that Party A should pay to Party B under this agreement or other payments that Party A should pay to Party B until the offset is completed, and Party B certainly agrees to make up the deficiency. Party A's failure to deduct the amount payable to Party B shall not be deemed as a waiver of Party A's claim for liquidated damages or money. Article 1 1 terminated.
1. If Party A fails to perform the obligations stipulated in this contract in a timely, comprehensive and correct manner, Party B will urge Party A to perform it correctly in written form. If Party A fails to make rectification within _ _ _ _ _ days after Party B's urging, Party B will have the right to terminate this contract. However, if Party B fails to claim the right to dissolve this contract from Party A within _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. If one party to the contract can't pay off the due debts or enter bankruptcy proceedings for other reasons, the other party has the right to terminate the contract after notifying the other party in writing. If Party A is unable to perform this contract or the performance of this contract becomes a heavy burden for Party A due to operational difficulties, Party B shall grant Party A the right to terminate this contract.
3. For the purpose of reciprocity, if Party B fails to perform the obligations stipulated in this contract in a timely, comprehensive and correct manner, Party A will urge Party B to perform it correctly in writing, and if Party B fails to make rectification within _ _ _ _ _ days after Party A's urging, Party A will have the right to terminate this contract.
4. After the contract is terminated, Party B shall return the relevant documents and materials provided by Party A to Party B in time, and shall not keep or copy them without the consent of Party A..
5. Despite the above agreement, if Party B still has Party A's business in progress after the termination of the contract, Party B shall properly complete it, and Party A will of course pay relevant fees to Party B according to the charging standard of this agreement. If Party B violates this clause and causes losses to Party A, Party B shall be responsible for compensation.
Article 12 representations and warranties
Party A:
1. Party A is an enterprise legally established and existing, and has the right to sign and have the ability to perform this contract.
2. All procedures required for Party A to sign and perform this contract have been completed and are legal and effective.
3. At the time of signing this contract, no court, arbitration institution, administrative organ or regulatory body has made any judgment, ruling, ruling or specific administrative act that may have a significant adverse impact on Party A's performance of this contract.
4. The internal authorization procedures required for Party A to sign this contract have been completed, and the signatory of this contract is the legal representative or authorized representative of Party A. After this contract comes into effect, it is legally binding on both parties.
Party B:
1. Party B is a legally established and existing enterprise, and has the right to sign and have the ability to perform this contract.
2. All procedures required for Party B to sign and perform this contract have been completed and are legal and effective.
3. At the time of signing this contract, no court, arbitration institution, administrative organ or regulatory agency has done anything that is sufficient to exercise rights.
Judgments, rulings, rulings or specific administrative acts that have a significant adverse impact on Party B's performance of this Contract.
4. The internal authorization procedures required for Party B to sign this contract have been completed, and the signatory of this contract is the legal representative or authorized representative of Party B. After this contract comes into effect, it is legally binding on both parties.
Article 13 Confidentiality
Both parties promise to keep confidential the business secrets (technical information, business information and other business secrets) obtained from the other party that cannot be obtained through public channels. Without the consent of the original provider of the trade secret, one party shall not disclose all or part of the trade secret to any third party. Unless otherwise stipulated by laws and regulations or otherwise agreed by both parties. The confidentiality period is _ _ _ _ _ _ _ _ years.
If one party violates the above confidentiality obligations, it shall bear the corresponding liabilities for breach of contract and compensate the losses caused thereby. Article 14 Force Majeure
Force majeure as mentioned in this contract refers to unforeseeable, insurmountable and unavoidable objective events that have a significant impact on one party, including but not limited to natural disasters such as floods, earthquakes, fires and storms, and social events such as wars, turmoil and government actions.
If the contract cannot be performed due to force majeure, the party with force majeure shall immediately notify the other party of the accident in writing. And shall provide the details of the accident and the written information of the inability to perform the contract or the need to postpone the performance within _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ years.
Article 15 Notice
1. All notices required to be issued under this contract, document exchange between both parties and notices and requirements related to this contract must be in written form and can be delivered by _ _ _ _ _ _ _ (letter, fax, telegram, face-to-face delivery, etc.). ). If the above methods cannot be delivered, you can take the form of announcement.
2. The mailing addresses of all parties are as follows: _ _ _ _ _ _ _.
3. If one party changes its notice or mailing address, it shall notify the other party in writing within _ _ _ _ _ days from the date of change; Otherwise, the uninformed party shall bear the corresponding responsibilities arising therefrom.
Article 16 Handling of disputes
1. This contract shall be governed by and interpreted in accordance with the law.
2. Disputes arising from the performance of this contract shall be settled by both parties through consultation, or mediated by relevant departments; If negotiation or mediation fails, it shall be settled in the following _ _ _ _ _ _ _ way:
(1) Submit to _ _ _ _ _ _ _ Arbitration Commission for arbitration;
(2) bring a lawsuit to the people's court according to law.
Article 17 Interpretation
The understanding and interpretation of this contract should be based on the purpose of the contract and the original intention of the text. The title of this contract is only for the convenience of reading and shall not affect the interpretation of this contract.
Article 18 Supplement and Annex
Matters not covered in this contract shall be implemented in accordance with relevant laws and regulations. If there are no provisions in laws and regulations, both parties can reach an agreement.
Written supplementary agreement. The annexes and supplementary contracts of this contract are an integral part of this contract and have the same legal effect as this contract.
Article 19 the validity of a contract
This contract shall come into effect as of the date when both parties or their legal representatives or authorized representatives sign and affix their official seals. The validity period is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. The original contract is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Party A (seal): _ _ _ _ _
Representative (signature): _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signing place: _ _ _ _ _ _
Party B (Seal): _ _ _ _ _ _
Representative (signature): _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Signing place: _ _ _ _ _ _
Import goods transportation agency contract 2 Party A:
Legal address: Postal code:
Party B:
Legal address: Postal code:
Through friendly negotiation, Party A and Party B have reached the following contract regarding Party B's handling of international cargo transportation on behalf of Party A:
1. Party A entrusts Party B to handle shipping matters such as booking, customs declaration, inspection, packaging, transshipment, express delivery and prepaid freight.
2. When Party A entrusts Party B to handle international cargo transportation, it shall deliver correct and complete shipping documents to Party B in time. The consignment note shall clearly indicate the name, telephone number, fax number and contact person of Party A's booking unit and affix the official seal. The contents of the consignment note shall indicate the quantity, weight, volume, port of destination, date of shipment, name of the goods, freight terms and special requirements of the goods.
3. When Party A entrusts Party B with customs declaration and inspection, Party B shall provide legal, qualified, correct and complete documents for customs declaration and inspection. Depending on the nature of trade, it may include: contracts, invoices, commodity inspection certificates, licenses, verification forms, customs declarations, manuals, packing lists and related approvals.
4. When Party A entrusts Party B to handle the packing and transshipment of goods on its behalf, it shall be clearly stated in the waybill or relevant letters and telegrams. Including contact warehousing, loading and unloading, transshipment, short barge, unpacking and other matters.
5. In order to safeguard the interests of Party A, Party B can pay the sea freight, port fees and other agency fees on behalf of Party A. The above-mentioned funds and transportation agency fees can be paid to Party B by Party A in the form of lump sum fee or other means stipulated in this contract. If the relevant rates are adjusted, the lump sum fee can also be adjusted accordingly.
6. Party A shall not carry inflammable and explosive articles or articles whose export is prohibited by state regulations in the import and export consignment goods entrusted by Party B. ..
7. After receiving the booking form from Party A, Party B shall immediately go to the shipping company for stowage and other procedures. Unless Party A can prove that Party B is at fault in stowage, Party B will not assume any responsibility. If the goods fail to be shipped as scheduled, Party B shall inform Party A of the relevant situation in time.
8. After receiving Party A's booking form, if Party A requests to change the items listed in the booking form, Party B shall issue a written change form to Party B within the time specified by Party B before the shipment of the goods, date it and affix the seal of Party A. All expenses and responsibilities arising from the change of booking items shall be borne by Party A. ..
9. Except that Party A can prove that the tax refund form, verification form and other documents cannot be returned on schedule due to Party B's reasons, Party B shall not bear any responsibility, but Party B shall promptly notify Party A orally or in writing and assist Party A to retrieve them as soon as possible.
10. When Party A requests urgent shipment of goods, it shall indicate it in the "Special Requirements Statement" of the consignment note in advance or notify Party B in other written forms, and Party B will finally confirm the shipment date, otherwise Party B will not be responsible for the transportation delay.
1 1. After Party A agrees that the goods are shipped out or brought into the factory, Party A shall pay Party B the sea freight, port charges, other agency fees and transportation agency fees (2 1200 per vehicle) by check or telegraphic transfer.
12. When Party A fails to pay the fees to Party B as agreed in the contract, Party B has the right to detain the corresponding transport documents, and all losses and responsibilities arising therefrom shall be borne by Party A..
13. If Party A fails to pay in time, causing the carrier to leave the goods according to law, Party A shall be responsible for it.
14. If the loss or damage of the goods is caused by the reasons listed in Article 51 of China Maritime Law, Party B will not bear any responsibility.
15. After accepting the entrustment of Party A, Party B shall handle all entrusted matters in time and do its duty in the process of freight forwarding. For the direct losses and extra expenses caused to Party A due to Party B's fault, Party B shall bear the responsibilities according to relevant laws and regulations. The above losses do not include the economic losses caused by the delay of goods.
16. Any dispute or controversy arising under this contract shall be settled through negotiation. If negotiation fails, it shall be submitted to Qingdao Maritime Court for trial.
The conclusion, validity, interpretation, performance and dispute settlement of this Contract shall be governed by the laws of People's Republic of China (PRC).
17. This contract shall come into effect as of the date of signature and seal by both parties and shall be valid for many years. Either party may terminate the contract 30 days in advance, but shall notify the other party in writing.
18. This contract can be modified and supplemented after both parties reach an agreement through consultation, and the modified and supplemented contents become an integral part of this contract after being signed and sealed by both parties. This contract is made in duplicate.
Party A (seal):
Representative (signature):
Date: Representative (Signature): Date: Party B (Seal)
3. Party A's import goods transportation agency contract:
Legal address: Postal code:
Agent: Tel: Fax:
Party B:
Legal address: Postal code:
Agent: Tel: Fax:
Through friendly negotiation, Party A and Party B have reached the following contract on the matter that Party A entrusts Party B to handle international cargo transportation:
1. Party A entrusts Party B to handle land transportation and other related matters on its behalf.
2. When Party A consigns Party B to land transportation, it shall fax Party B the correct and complete shipping documents in time. The consignment note shall clearly indicate the name of the ship, voyage, bill of lading number, station, number of packages, weight, volume, port of destination, latest date of assembly port, commodity name and special requirements.
3. Party A shall not carry inflammable and explosive articles or articles prohibited by the state in the export consignment goods entrusted by Party B. Party A shall ensure that the goods have been inspected and declared in accordance with the commodity inspection and customs regulations before leaving the country.
4. When Party A requests urgent shipment of goods, it shall indicate it in the "Special Requirements Statement" of the consignment note in advance or notify Party B in other written forms, and Party B will finally confirm the shipment date, otherwise Party B will not be responsible for the transportation delay.
5. After receiving the waybill from Party A, Party B shall go through the relevant formalities in time as required, distribute the traffic evenly, and it is forbidden to send cars together. Party B shall ensure that the goods transported by Party A are safe and complete and arrive at the designated port on time.
6. Party B shall provide Party A with daily traffic volume, number of cases, car number, contact information of drivers and time of arrival at Party B's factory in writing every morning, so as to make preparations for packaging and delivery as soon as possible.
7. Since Party A's transportation volume is regular, Party B must plan and deploy early, arrange transportation and packaging as much as possible during the day, and avoid night work.
8. Fee standard: the car freight (): more than RMB /20' (about 25 tons /20') shall be paid by Party A to Party B. If there is no major change in policy or rate, Party B shall ensure the stability of the fee, otherwise Party A will not accept the adjustment.
9. Expense settlement: every month 1 day, both parties verify the expenses incurred last month, and Party B issues a formal tax bill to Party A. Party A shall pay the expenses to Party B within 15 days after receiving the invoice.
10. This contract shall come into effect as of the date of signature and seal by both parties, and the contract shall be valid for one year. Either party may terminate the contract 30 days in advance, but shall notify the other party in writing. This contract can be modified and supplemented by both parties through consultation, and the modified and supplemented contents become an integral part of this contract after being signed and sealed by both parties. Any dispute arising from the execution of this contract shall be settled by both parties through consultation; If negotiation fails, it shall be submitted to the arbitration department. This contract is made in duplicate, and the seal is valid.
Party A (seal): Party B (seal):
Representative (signature): Representative (signature):
March 20th __ 1 1
- Previous article:What handwritten newspapers are there for Hui festivals?
- Next article:Is there a Korean decoration company in Shenyang?
- Related articles
- What are the commonly used woodworking tools?
- Xuan paper production method technology
- What do British people eat for three meals?
- Appreciation of Antique Decoration Effect in China
- How to make implicit and friendly marching orders?
- Inherit the verses of civilization
- What projects are there in the old city reconstruction?
- Why did Lumiere and Meria create documentary and freehand brushwork in movies?
- How about opening a logistics store in Shantou?
- What vegetables are suitable for eating in cold season?