Traditional Culture Encyclopedia - Traditional stories - What does this flower mean?

What does this flower mean?

Huaer is a folk song that spreads in Gansu, Qinghai, Ningxia and other provinces (regions) in northwest China, and is loved by Han, Hui, Tibetan, Dongxiang, Baoan, Salar, Tu, Yugur and Mongolian. Named for comparing women to flowers in lyrics. Singing in Chinese is influenced by the traditional music of Qiang, Tibetan, Han, Tu and Muslim nationalities. "Hua 'er" came into being in the early Ming Dynasty (around AD 1368). On May 20th, 2006, Wall was approved by the State Council to be included in the first batch of China national intangible cultural heritage list.

1. Flower is actually a name in academic circles. We locals call it Manhua, or more precisely Manhua. Because the local pronunciation is full of children's voices, it sounds like Manchu to outsiders. From the name, the key to flowers is rambling, which is similar to what we often say.

2. On the day of the Flower Festival, young men and women will carry dry food on their backs and go to the nearby mountains to enjoy flowers, similar to catching a temple fair or hiking in other places. They solo, ask and answer, and sing in pairs. In short, they are free and loose, so they are called flowers.

3. Hua 'er, also known as Juvenile, is a multi-ethnic folk song circulating in the northwest of China, named after comparing young women to flowers in the lyrics. Flowers are produced in Linxia, Gansu, and are popular in Gansu, Qinghai, Ningxia and Xinjiang. Their lyrics are numerous and have high literary and artistic value, and they are called the soul of the northwest.