Traditional Culture Encyclopedia - Traditional stories - Thanksgiving Poems in Traditional Culture

Thanksgiving Poems in Traditional Culture

Gratitude is the golden sunshine.

Can melt ice and snow

Let's learn to be grateful

Let this beam of sunshine shine on our hearts! The following is a poem I compiled to express gratitude in traditional culture. Welcome to read!

Give back peaches-exchange gifts/favors

From The Book of Songs: Vote for Mu Tao and repay me with Qiong Yao. From "Mu Tao" to "Qiong Yao", it is just a seed of gratitude-because of love and being loved. The connection between them is just a heart. Perhaps, for him, Mutao is already the best product. If you repay it with Qiong Yao, it may not be all you have-for example, it is a heartfelt "thank you".

Accept a drop of water when necessary, and I will repay your kindness with spring water.

The original text is "a trickle should enjoy spring." The earliest written record is the Family Instructions of Zhu Zi, which was originally a folk saying and edited by Zhu Yongchun in the late Qing Dynasty to teach children to wake up.

Grass and spring sunshine-parents' love for their children is like spring sunshine.

Meng Jiao, a poet in the Tang Dynasty, once wrote a poem "Wandering Son": The thread in the hands of a loving mother makes clothes for her wayward son. Before leaving, I had a stitch for fear that my son would come back late and his clothes would be damaged. Who can say that a filial child like the weak can repay his mother's love like the sunshine in spring?

Nothing grows: describe a child's heart as weak as grass. Chunhui: a symbol of maternal love. Grass's meager mind can't repay the affection of spring sunshine. It is difficult to repay the kindness of parents.

Sheep have the grace of kneeling and nursing, and crows have the meaning of feeding back.

From the book Zeng Xian Wen in the Ming Dynasty, it means: the lamb kneels down and suckles, and the crow can feed the old crow in turn to repay the kindness of its parents.

Make a knot or ring to repay kindness ―― repay kindness.

Knotting grass and inscribed rings are ancient legends of gratitude, which come from Zuo Zhuan.

The former is about a scholar-bureaucrat who married his father's concubine alone in order not to be martyred. In order to repay his daughter's kindness, the beloved concubine's dead father tangled up weeds on the ground and tripped over the benefactor's opponent.

The latter said that a child saved the life of a trapped yellowbird, and the yellowbird got four white rings, claiming that this ring could make the benefactor's children white for generations and occupy a high position. After that, the two allusions are combined into one sentence, which means that if you are loved by others, you will get good results, and life and death will remain the same. Feng Menglong in Ming Dynasty wrote in Awakening the World: Your great kindness is not reported, but engraved in your arms. Title ring grass, life and death do not bear.

The elegance of floating mother rice

When Han Xin was a teenager, his family was poor and his parents died. Although he studies hard and practices martial arts hard, he still has no life. As a last resort, he had to go to other people's homes to eat for free, which was often ignored by others. Han Xin swallow not to descend this tone, went to the Huaihe River to fish, fish for food, and often had a hearty meal. There is an old woman who washes yarn wadding for others by the Huaihe River. She is called "floating mother". Seeing Han Xin's pity, she gave him her own food. Every day, without interruption. Han Xin was deeply moved. After Han Xin was created as the marquis of Huaiyin, he never forgot the kindness of his floating mother, sent people to look around and finally gave it to him as a gift.

Gratitude to those who appreciate their abilities.

During the Spring and Autumn Period, Yu Boya was good at playing strings, while Zhong Ziqi was good at listening to sounds and distinguishing meanings. On one occasion, Boya traveled to the north of Mount Tai (now Guishan in Hanyang, Wuhan) and was caught in a rainstorm, hiding under a rock. When he is lonely, he takes out his guqin and plays it. Zhong Ziqi, a woodcutter who also sheltered from the rain nearby, couldn't help crying, "Good song! What a beautiful song! " Later, every time Boya played a piano piece, he could hear its meaning and interest in the early stage, which surprised Boya. So they became bosom friends and made an appointment to meet again next year to discuss the piano. But when Boya came to the meeting the next year, he learned that the little chef hippo had died of illness not long ago. Boya lamented his sadness and broke the guqin. From then on, she stopped playing the strings to thank her for her rare bosom friend.

Willing to devote oneself to those who appreciate and cultivate themselves.

This sentence was said by Yu Rang, a famous assassin in the State of Jin at the end of the Spring and Autumn Period, emphasizing gratitude. Because Zhi Bo, who was grateful to herself, was killed by Zhao Xiangzi, Jade Jean thought that "a scholar died as a confidant and a woman was complacent" and was determined to assassinate Zhao Xiangzi and avenge Zhi Bo. After the first attack failed, he rotted the corpse with lacquer sores, swallowed charcoal with a hoarse voice, and made the corpse look miserable, so that his wife didn't know, and then he looked for opportunities to get close to Zhao Xiangzi. The second assassination still ended in failure, but the arrested Yu Rang said, "A virtuous minister does not hide the beauty of others, but a loyal minister means death." He borrowed clothes from Zhao Xiangzi and asked him to cut a knife. Zhao Xiangzi took off his gorgeous clothes, and Yu let his sword leap, and then committed suicide.