Traditional Culture Encyclopedia - Traditional festivals - How to distinguish metaphors, metonymies and synecdoches in English? Can you give some examples?

How to distinguish metaphors, metonymies and synecdoches in English? Can you give some examples?

Metaphor: metaphor

Metonymy: Metonymy

Metonymy: Metonymy

Metaphor uses words to express something different from the literal meaning-describing another thing with one thing to imply similarity. The latest 2. Similarity, this is very important. Ontology and carrier should be similar. Consistency.

Two things are comparing, and this comparison is implied rather than stated.

This theory needs more support. This kind of support is a metaphor, which is equivalent to comparing theory to a house, which needs foundation support and support, and is extended to support viewpoints and theories.

He is the apple of her eye. This means a very important person, the apple of her eye or something.

Metonymy, metonymy, metonymy: Metonymy is a figure of speech in which the name of one thing is used to replace another thing related to it or implied by it. The difference between metonymy and metaphor is that their requirements are not similar, but related and the same kind of things.

Can you play some Chopin works for me? Chopin is a name of this place, which refers to his works and music.

The water in the kettle is boiling. A kettle means there is water in it. )

Example: tongue-eloquence; Brain-Knowledge, Wisdom or Reason: Fleet Street-British Media

Generally speaking, metonymy can replace a specific thing, a person's name can replace his works or related theories, vessels or containers can replace the items it contains, and certain human organs can replace the meanings and functions it gives.

Synonymy is a metaphor, which uses a more comprehensive term to represent a less comprehensive term, and vice versa; As a whole or as a whole; Genus of class or class, etc. The main difference is that general synonyms are related to whole, part or kind, special, abstract and concrete.

Italy beat Spain in the football match. Here, Italy and Spain actually replace the whole part, that is, the "Italian team" and the "Spanish team".

He paid the workers $5 each. Here, head means "head", and part (head) replaces the whole (everyone).

I have the ability and make money from it. Here, muscle is a concrete noun, not an abstract noun: strength.

I wonder if my explanation is clear?