Traditional Culture Encyclopedia - Traditional festivals - What are the shortcomings of the traditional grammar translation method?

What are the shortcomings of the traditional grammar translation method?

Grammar translation method is also called traditional teaching method. This teaching method has many advantages, but its disadvantages are also obvious.

1) fails to grasp the essence of language, only pays attention to written language, but ignores oral teaching and pronunciation and intonation teaching, so students' oral ability cannot be cultivated. Long-term use of grammar-translation method will make students deaf in foreign languages.

2) Too much emphasis on the role of translation is likely to make students form the habit of relying on translation when using foreign languages, which is not conducive to the overall cultivation of students' foreign language communicative competence. Excessive use of translation also takes up a lot of teaching time, which directly affects the practical opportunities of using foreign languages in foreign language teaching.

3) Too much emphasis on the role of grammar in teaching. Grammar explanation starts from the definition and gives examples according to the definition, which is divorced from students' actual needs and language level. Grammar is divorced from texts, examples and texts in real life. This method is dull and the atmosphere is dull.

4) Too much emphasis is placed on the cultivation of reading ability, and the language materials learned are all fragments of literary works with profound vocabulary, which are divorced from the actual life of students.

5) It is difficult to stimulate students' interest and initiative in learning and cultivate students' language communication ability by emphasizing rote learning, single teaching method and dull classroom atmosphere.

6) The absolute authority of teachers hinders students' initiative. Students learn passively, and students with learning difficulties often lack confidence in learning a foreign language well.