Traditional Culture Encyclopedia - Traditional stories - Why should we pay attention to the English translation of dish names?

Why should we pay attention to the English translation of dish names?

Because the literal translation of dish names can cause a lot of misunderstandings, such as "braised lion's head", and some may make people confused, such as "stir-fried kidneys", the dish names often have complex story origins and cultural backgrounds, making translation difficult.

Therefore, enough attention should be paid to the translation of dish names. In fact, things related to traditional culture such as traditional Chinese medicine, traditional costumes, ancient official positions, etc. are not easy to translate.

Speaking more broadly, Chinese food is a gateway for Chinese traditional culture to go to the world, so it is natural that we should pay attention to the translation of dish names.